mirror of
https://github.com/irv77/eaglercraft-mobile.git
synced 2024-11-24 14:36:07 -08:00
1574 lines
68 KiB
Plaintext
1574 lines
68 KiB
Plaintext
achievement.acquireIron=Cafael Caledwedd
|
|
achievement.acquireIron.desc=Toddwch haearn
|
|
achievement.bakeCake=Y Celwydd
|
|
achievement.bakeCake.desc=Gwenith, siwgr, llaeth a ŵyau!
|
|
achievement.blazeRod=I Fewn i Tân
|
|
achievement.blazeRod.desc=Lleddfwch Tânfwystfil o'i wialen
|
|
achievement.bookcase=Llyfrgellydd
|
|
achievement.bookcase.desc=Adeiladwch silffoedd llyfrau i wella eich bwrdd hudoliaeth
|
|
achievement.breedCow=Ail-boblogiad
|
|
achievement.breedCow.desc=Bridio dwy fuwch gyda gwenith
|
|
achievement.buildBetterPickaxe=Uwchraddio
|
|
achievement.buildBetterPickaxe.desc=Gwnewch caib gwell
|
|
achievement.buildFurnace=Pwnc Poeth
|
|
achievement.buildFurnace.desc=Gwnewch ffwrnas gyda wyth blocyn carreg
|
|
achievement.buildHoe=Amser Ffermio!
|
|
achievement.buildHoe.desc=Defnyddiwch planciau a ffyniau i wneud hof
|
|
achievement.buildPickaxe=Amser Gloddi!
|
|
achievement.buildPickaxe.desc=Defnyddiwch planciau a ffyniau i wneud caib
|
|
achievement.buildSword=Amser Bwrw!
|
|
achievement.buildSword.desc=Defnyddiwch planciau a ffyniau i wneud cleddyf
|
|
achievement.buildWorkBench=Meincnodi
|
|
achievement.buildWorkBench.desc=Gwnewch fainc gyda phedwar blocyn planc
|
|
achievement.cookFish=Pysgod Blasus
|
|
achievement.cookFish.desc=Daliwch a choginiwch pysgodyn!
|
|
achievement.diamonds=DIEMWNTAU!
|
|
achievement.diamonds.desc=Mwyngloddiwch diemwntau gyda'ch offer haearn
|
|
achievement.diamondsToYou=Diemwntau i chwi!
|
|
achievement.diamondsToYou.desc=Taflu diemwntau at chwaraewr arall.
|
|
achievement.enchantments=Hudolwr
|
|
achievement.enchantments.desc=Defnyddiwch lyfr, obsidian a diemwntau i wneud bwrdd hudoliaeth
|
|
achievement.exploreAllBiomes=Amser Anturiaeth
|
|
achievement.exploreAllBiomes.desc=Darganfyddwch pob bïom
|
|
achievement.flyPig=Pan Fod Moch yn Hedfan
|
|
achievement.flyPig.desc=Hedfanwch mochyn dros clogwyn
|
|
achievement.fullBeacon=Ceidwad y Goleufa
|
|
achievement.fullBeacon.desc=Crëwch goleufa lawn
|
|
achievement.get=Cyflawniad wedi cwblhau!
|
|
achievement.ghast=Dychwelyd i'r Anfonwr
|
|
achievement.ghast.desc=Dinistriwch Bwgan gyda phelen tân
|
|
achievement.killCow=Tipiwr Gwartheg
|
|
achievement.killCow.desc=Cynaeafwch ychydig o ledr
|
|
achievement.killEnemy=Helwyr Bwystfilod
|
|
achievement.killEnemy.desc=Ymosodwch a ddinistriwch bwystfil
|
|
achievement.killWither=Y Dechrau.
|
|
achievement.killWither.desc=Lladd y Gwywiant
|
|
achievement.makeBread=Pobi Bara
|
|
achievement.makeBread.desc=Trowch gwenith i fara
|
|
achievement.mineWood=Cael Pren
|
|
achievement.mineWood.desc=Ymosodwch goeden tan fod blocyn pren yn neidio allan
|
|
achievement.onARail=Ar Ben Rheil
|
|
achievement.onARail.desc=Teithio mewn minecart o leiaf 1 km o ble y dechreuoch
|
|
achievement.openInventory=Cymryd Stoc
|
|
achievement.openInventory.desc=Gwasgwch '%1$s' i agor eich rhestr eiddo.
|
|
achievement.overkill=Dros-Lladd
|
|
achievement.overkill.desc=Deliwch wyth calon o niwed mewn un trawiad
|
|
achievement.portal=Mae Angen Mynd yn Ddyfnach
|
|
achievement.portal.desc=Adeiladwch porth i'r Isel
|
|
achievement.potion=Bragdy Lleol
|
|
achievement.potion.desc=Bragwch lymaid
|
|
achievement.requires=Angen '%1$s'
|
|
achievement.snipeSkeleton=Gornest Saethwyr
|
|
achievement.snipeSkeleton.desc=Lladdwch sgerbwd gyda saeth o fwy na 50 medr i ffwrdd
|
|
achievement.spawnWither=Y Dechrau?
|
|
achievement.spawnWither.desc=Silio y Gwywiant
|
|
achievement.taken=Wedi cwblhau!
|
|
achievement.theEnd=Y Diwedd?
|
|
achievement.theEnd.desc=Ffeindiwch y Diwedd
|
|
achievement.theEnd2=Y Diwedd.
|
|
achievement.theEnd2.desc=Trechwch y Ddraig Darfod
|
|
addServer.add=Gorffen
|
|
addServer.enterIp=Cyfeiriad Gweinydd
|
|
addServer.enterName=Enw Gweinydd
|
|
addServer.hideAddress=Cuddio Cyfeiriad
|
|
addServer.resourcePack=Pecynnau Adnoddau Gweinydd
|
|
addServer.resourcePack.disabled=Wedi'i Analluogi
|
|
addServer.resourcePack.enabled=Galluogwyd
|
|
addServer.resourcePack.prompt=Anogwr
|
|
addServer.title=Golygu Manylion Gweinydd
|
|
advMode.allPlayers=Defnyddiwch "@a" i ddargedu pob chwaraewr
|
|
advMode.command=Gorchymyn Consol
|
|
advMode.nearestPlayer=Defnyddiwch "@p" i ddargedu'r chwaraewr agosaf
|
|
advMode.notAllowed=Rhaid fod yn weithredwr (op) yn y modd creadigol
|
|
advMode.notEnabled=Tydi blociau gorchymyn heb ei alluogi ar y gweinydd yma
|
|
advMode.previousOutput=Allbwn Blaenorol
|
|
advMode.randomPlayer=Defnyddiwch "@r" i ddargedu chwaraewr ar hap
|
|
advMode.setCommand=Gosod Gorchymyn Consol ar gyfer y Bloc
|
|
advMode.setCommand.success=Gorchymyn wedi osod: %s
|
|
attribute.modifier.plus.0=+%s %s
|
|
attribute.modifier.plus.1=+%s%% %s
|
|
attribute.modifier.plus.2=+%s%% %s
|
|
attribute.modifier.take.0=-%s %s
|
|
attribute.modifier.take.1=-%s%% %s
|
|
attribute.modifier.take.2=-%s%% %s
|
|
attribute.name.generic.attackDamage=Difrod Ymosod
|
|
attribute.name.generic.followRange=Pellter Dilyn Creadur
|
|
attribute.name.generic.knockbackResistance=Gwrthsafiad Curo 'nol
|
|
attribute.name.generic.maxHealth=Uchafswm Iechyd
|
|
attribute.name.generic.movementSpeed=Cyflymder
|
|
attribute.name.horse.jumpStrength=Cryfder Naid Ceffyl
|
|
attribute.name.zombie.spawnReinforcements=Atgyfnerthiadau Sombi
|
|
book.byAuthor=gan %1$s
|
|
book.editTitle=Nodwch Teitl y Llyfr:
|
|
book.finalizeButton=Llofnodi a Chau
|
|
book.finalizeWarning=Sylwch! Pan fyddwch yn llofnodi'r llyfr, ni fydd yn bosib i'w olygu pellach.
|
|
book.pageIndicator=Tudalen %1$s o %2$s
|
|
book.signButton=Llofnodi
|
|
build.tooHigh=Cyfyngiad uchder adeiladu yw %s blociau
|
|
chat.cannotSend=Methu gyrru neges sgwrs
|
|
chat.copy=Copïo i Clipfwrdd
|
|
chat.link.confirm=Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau agor y wefan ganlynol?
|
|
chat.link.confirmTrusted=Ydych chi am agor y ddolen yma neu ei gopïo i'r clipfwrdd?
|
|
chat.link.open=Agor mewn porwr
|
|
chat.link.warning=Peidiwch byth ac agor cysylltiadau gan pobl nad ydych yn ei ymddiried ynddo!
|
|
chat.stream.emote=(%s) * %s %s
|
|
chat.stream.text=(%s) <%s> %s
|
|
chat.type.achievement=Enillodd %s y chyflawniad %s
|
|
chat.type.admin=[%s: %s]
|
|
chat.type.announcement=[%s] %s
|
|
chat.type.emote=* %s %s
|
|
chat.type.text=<%s> %s
|
|
commands.achievement.give.success.all=Rhoddwyd pob cyflawniad i %s yn llwyddiannus
|
|
commands.achievement.give.success.one=Rhoddwyd yr ystadegyn %2$s i %1$s yn llwyddiannus
|
|
commands.achievement.statTooLow=Nid oes gan y chwaraewr %s yr ystadegyn %s
|
|
commands.achievement.unknownAchievement=Cyflawniad neu ystadegyn anhysbys '%s'
|
|
commands.ban.failed=Methu gwahardd chwaraewr %s
|
|
commands.ban.success=Wedi gwahardd chwaraewr %s
|
|
commands.ban.usage=/ban <enw> [rheswm ...]
|
|
commands.banip.invalid=Rydych wedi rhoi cyfeiriad IP annilys neu chwaraewr sydd ddim ar-lein
|
|
commands.banip.success=Wedi gwahardd cyfeiriad IP %s
|
|
commands.banip.success.players=Wedi gwahardd cyfeiriad IP %s sydd yn perthyn i %s
|
|
commands.banip.usage=/ban-ip <cyfeiriad|enw> [rheswm ...]
|
|
commands.banlist.ips=Mae yna %s cyfeiriad IP wedi eu gwahardd:
|
|
commands.banlist.players=Mae yna %s chwaraewyr wedi eu gwahardd:
|
|
commands.banlist.usage=/banlist [ips|players]
|
|
commands.chunkinfo.usage=/chunkinfo [<x> <y> <z>]
|
|
commands.clear.failure=Methu clirio rhestr eiddo %s, does dim eitem i waredu
|
|
commands.clear.success=Wedi clirio rhestr eiddo %s, gwaredu %s eitem
|
|
commands.debug.notStarted=Ddim yn bosib stopio proffilio oherwydd rydym heb ddechrau eto!
|
|
commands.debug.start=Wedi dechrau proffilio dadfygio
|
|
commands.debug.stop=Wedi stopio proffilio dadfygio ar ôl %s eiliadau (%s ticiau)
|
|
commands.defaultgamemode.success=Mae modd gêm rhagosodedig y byd nawr yn %s
|
|
commands.defaultgamemode.usage=/defaultgamemode <modd>
|
|
commands.deop.failed=Methu dad-op %s
|
|
commands.deop.success=Wedi dad-weinyddu %s
|
|
commands.deop.usage=/deop <chwaraewr>
|
|
commands.difficulty.success=Wedi gosod anhawster y gêm i %s
|
|
commands.difficulty.usage=/difficulty <anhawster newydd>
|
|
commands.downfall.success=Wedi toglo'r tywydd
|
|
commands.downfall.usage=/toggledownfall
|
|
commands.effect.failure.notActive=Methu cymryd %1$s oddi wrth %2$s gan nad ydynt gyda'r effaith
|
|
commands.effect.failure.notActive.all=Methu cymryd unrhyw effaith oddi wrth %s gan nad oes ganddynt unrhyw un
|
|
commands.effect.notFound=Nid oes effaith creadur gyda'r ID %s
|
|
commands.effect.success=Rhoddwyd %1$s (ID %2$s) * %3$s i %4$s am %5$s eiliad
|
|
commands.effect.success.removed=Cymerwyd %1$s oddi wrth %2$s
|
|
commands.effect.success.removed.all=Cymerwyd pob effaith oddi wrth %s
|
|
commands.enchant.cantCombine=Ni ellir gyfuno %1$s gyda %2$s
|
|
commands.enchant.cantEnchant=Tydi'r hudoliaeth a ddewisir ddim yn gallu cael ei adio i'r eitem targedol
|
|
commands.enchant.noItem=Nid yw'r targed yn dal eitem
|
|
commands.enchant.notFound=Nid oes hudoliaeth gyda'r ID %s
|
|
commands.enchant.success=Hudoliaeth llwyddiannus
|
|
commands.enchant.usage=/enchant <chwaraewr> <ID hudoliaeth> [lefel]
|
|
commands.gamemode.success.other=Wedi gosod modd gêm %s i %s
|
|
commands.gamemode.success.self=Wedi gosod modd gêm eich hunain i %s
|
|
commands.gamemode.usage=/gamemode <modd> [chwaraewr]
|
|
commands.gamerule.norule=Nid oes rheol gêm o'r enw '%s' ar gael
|
|
commands.gamerule.success=Rheol gêm wedi cael ei ddiweddaru
|
|
commands.generic.boolean.invalid=Nid yw '%s' yn 'true' na 'false'
|
|
commands.generic.double.tooBig=Mae'r nifer rydych wedi rhoi (%s) yn rhy fawr, rhaid iddo fod ar y fwyaf %s
|
|
commands.generic.double.tooSmall=Mae'r nifer rydych wedi rhoi (%s) yn rhy fach, rhaid iddo fod o leiaf %s
|
|
commands.generic.exception=Digwyddodd gwall dieithr wrth geisio gyflawni'r orchymyn yma
|
|
commands.generic.notFound=Gorchymyn anhysbys. Ceisiwch ddefnyddio /help i gael rhestr o orchmynion
|
|
commands.generic.num.invalid=Tydi '%s' ddim yn rhif ddilys
|
|
commands.generic.num.tooBig=Mae'r rhif a rhoesoch (%s) yn rhy fawr, rhaid iddo fod ar y fwyaf %s
|
|
commands.generic.num.tooSmall=Mae'r rhif a rhoesoch (%s) yn rhy fychan, rhaid iddo fod o leiaf %s
|
|
commands.generic.permission=Nid oes gennych caniatâd i ddefnyddio'r orchymyn yma
|
|
commands.generic.player.notFound=Ni ellir ddod o hyd i'r chwaraewr yna
|
|
commands.generic.syntax=Cystrawen gorchymyn annilys
|
|
commands.generic.usage=Defnydd: %s
|
|
commands.give.notFound=Does ddim eitem gyda ID %s
|
|
commands.give.success=Rhoddwyd %s * %s i %s
|
|
commands.give.tagError=Methu dosrannu y tag ddata: %s
|
|
commands.give.usage=/give <chwaraewr> <eitem> [nifer] [data] [tag data]
|
|
commands.help.footer=Awgrym: Defnyddiwch yr allwedd <tab> wrth fynedi gorchymyn i gwblhau y gorchymyn neu ei pharamedrau yn awtomatig
|
|
commands.help.header=--- Dangos tudalen help %s o %s (/help <tudalen>) ---
|
|
commands.help.usage=/help [tudalen|enw'r gorchymyn]
|
|
commands.kick.success=Wedi cicio %s o'r gêm
|
|
commands.kick.success.reason=Wedi cicio %s o'r gêm: '%s'
|
|
commands.kick.usage=/kick <chwaraewr> [rheswm ...]
|
|
commands.me.usage=/me <gweithred ...>
|
|
commands.message.display.incoming=Sibrydodd %s i chi: %s
|
|
commands.message.display.outgoing=Sibrydwch i %s: %s
|
|
commands.message.sameTarget=Ni allwch anfon neges breifat i chi eich hun!
|
|
commands.message.usage=/tell <chwaraewr> <neges breifat...>
|
|
commands.op.failed=Methu op %s
|
|
commands.op.success=Wedi gweinyddu %s
|
|
commands.op.usage=/op <chwaraewr>
|
|
commands.players.list=Mae yna %s/%s chwaraewyr ar-lein:
|
|
commands.players.usage=/list
|
|
commands.playsound.playerTooFar=Mae chwaraewr %s yn rhy bell i ffwrdd i glywed y sain
|
|
commands.playsound.success=Chwaraewyd y sain '%s' i %s
|
|
commands.playsound.usage=/playsound <sain> <chwaraewr> [x] [y] [z] [uchder] [traw] [uchder distawaf]
|
|
commands.publish.failed=Methu cynnal gêm lleol
|
|
commands.publish.started=Cynhaliwyd gêm lleol ar borth %s
|
|
commands.publish.usage=/publish
|
|
commands.save-off.alreadyOff=Mae arbedu wedi diffodd yn barod.
|
|
commands.save-off.usage=/save-off
|
|
commands.save-on.alreadyOn=Mae arbedu ymlaen yn barod.
|
|
commands.save-on.usage=/save-on
|
|
commands.save.disabled=Wedi diffodd arbedu-awtomatig y byd
|
|
commands.save.enabled=Wedi troi ymlaen arbedu-awtomatig y byd
|
|
commands.save.failed=Methu arbedu: %s
|
|
commands.save.start=Arbedu...
|
|
commands.save.success=Wedi arbedu y byd
|
|
commands.save.usage=/save-all
|
|
commands.say.usage=/say <neges ...>
|
|
commands.scoreboard.objectiveNotFound=Doedd dim amcan wedi ei ddarganfod gyda'r enw '%s'
|
|
commands.scoreboard.objectiveReadOnly=Mae'r amcan '%s' yn ddarllen-yn-unig ac ni ellir ei osod
|
|
commands.scoreboard.objectives.add.alreadyExists=Mae amcan gyda'r enw '%s' yn bodoli yn barod
|
|
commands.scoreboard.objectives.add.displayTooLong=Mae'r enw arddangosol '%s' yn rhy hir ar gyfer amcan, gall fod %s llythyren ar y fwyaf mewn hyd
|
|
commands.scoreboard.objectives.add.success=Ychwanegwyd amcan newydd '%s' yn llwyddiannus
|
|
commands.scoreboard.objectives.add.tooLong=Mae'r enw '%s' yn rhy hir ar gyfer amcan, gall fod %s llythyren ar y fwyaf mewn hyd
|
|
commands.scoreboard.objectives.add.usage=/scoreboard objectives add <enw> <meini prawf> [enw arddangosol ...]
|
|
commands.scoreboard.objectives.add.wrongType=Mae'r meini prawf amcan '%s' yn annilys
|
|
commands.scoreboard.objectives.list.count=Yn dangos %s amcan ar y sgorfwrdd:
|
|
commands.scoreboard.objectives.list.empty=Nid oes unrhyw amcan ar y sgorfwrdd
|
|
commands.scoreboard.objectives.list.entry=- %s: dangoswyd fel '%s' ac o'r fath '%s'
|
|
commands.scoreboard.objectives.remove.success=Wedi gwaredu amcan '%s' yn llwyddiannus
|
|
commands.scoreboard.objectives.remove.usage=/scoreboard objectives remove <enw>
|
|
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.invalidSlot=Does dim slot arddangos o'r enw '%s'
|
|
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.successCleared=Wedi clirio slot arddangos '%s'
|
|
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.successSet=Wedi gosod yr amcan arddangos yn slot '%s' i '%s'
|
|
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.usage=/scoreboard objectives setdisplay <slot> [amcan]
|
|
commands.scoreboard.players.list.count=Yn dangos %s chwaraewyr a ddilynwyd ar y sgorfwrdd:
|
|
commands.scoreboard.players.list.empty=Nid oes unrhyw chwaraewr a ddilynwyd ar y sgorfwrdd
|
|
commands.scoreboard.players.list.player.count=Yn dangos %s amcan a ddilynwyd ar gyfer %s:
|
|
commands.scoreboard.players.list.player.empty=Tydi chwaraewr %s heb unrhyw sgôr wedi ei gofnodi
|
|
commands.scoreboard.players.list.player.entry=- %2$s: %1$s (%3$s)
|
|
commands.scoreboard.players.list.usage=/scoreboard players list [enw]
|
|
commands.scoreboard.players.reset.success=Wedi ailosod holl sgoriau chwaraewr %s
|
|
commands.scoreboard.players.set.success=Wedi gosod sgôr o %s ar gyfer chwaraewr %s i %s
|
|
commands.scoreboard.teamNotFound=Doedd dim tîm wedi ei ddarganfod gyda'r enw '%s'
|
|
commands.scoreboard.teams.add.alreadyExists=Mae tîm gyda'r enw '%s' yn bodoli yn barod
|
|
commands.scoreboard.teams.add.displayTooLong=Mae'r enw arddangosol '%s' yn rhy hir ar gyfer tîm, gall fod %s llythyren ar y fwyaf mewn hyd
|
|
commands.scoreboard.teams.add.success=Ychwanegwyd tîm newydd '%s' yn llwyddiannus
|
|
commands.scoreboard.teams.add.tooLong=Mae'r enw '%s' yn rhy hir ar gyfer tîm, gall fod %s llythyren ar y fwyaf mewn hyd
|
|
commands.scoreboard.teams.add.usage=/scoreboard teams add <enw> [enw arddangosol ...]
|
|
commands.scoreboard.teams.empty.alreadyEmpty=Mae tîm %s yn wag yn barod, ddim yn gallu gwaredu chwaraewyr anfodol
|
|
commands.scoreboard.teams.empty.success=Wedi gwaredu yr holl %s o chwaraewyr o tîm %s
|
|
commands.scoreboard.teams.join.failure=Methu ychwanegu %s chwaraewr i tîm %s: %s
|
|
commands.scoreboard.teams.join.success=Ychwanegwyd %s chwaraewr i tîm %s: %s
|
|
commands.scoreboard.teams.join.usage=/scoreboard teams join <tîm> [chwaraewr]
|
|
commands.scoreboard.teams.leave.failure=Methu gwaredu %s chwaraewr o'u tîmau: %s
|
|
commands.scoreboard.teams.leave.noTeam=Nid ydych mewn tîm
|
|
commands.scoreboard.teams.leave.success=Wedi gwaredu %s chwaraewr o'u timau: %s
|
|
commands.scoreboard.teams.leave.usage=/scoreboard teams leave [chwaraewr]
|
|
commands.scoreboard.teams.list.count=Yn dangos %s tîm ar y sgorfwrdd:
|
|
commands.scoreboard.teams.list.empty=Does ddim tîm wedi cofrestru ar y sgorfwrdd
|
|
commands.scoreboard.teams.list.entry=- %1$s: Mae '%2$s' gyda %3$s chwaraewr
|
|
commands.scoreboard.teams.list.player.count=Yn dangos %s chwaraewr yn tîm %s:
|
|
commands.scoreboard.teams.list.player.empty=Tydi tîm %s heb unrhyw chwaraewyr
|
|
commands.scoreboard.teams.list.player.entry=- %2$s: %1$s (%3$s)
|
|
commands.scoreboard.teams.list.usage=/scoreboard teams list [enw]
|
|
commands.scoreboard.teams.option.noValue=Gwerthoedd dilys ar gyfer dewis %s yw: %s
|
|
commands.scoreboard.teams.option.success=Wedi gosod dewis %s ar gyfer tîm %s i %s
|
|
commands.scoreboard.teams.remove.success=Wedi gwaredu tîm %s
|
|
commands.scoreboard.teams.remove.usage=/scoreboard teams remove <enw>
|
|
commands.seed.success=Hedyn: %s
|
|
commands.seed.usage=/seed
|
|
commands.setblock.failed=Methu gosod y bloc
|
|
commands.setblock.noChange=Methu gosod y bloc
|
|
commands.setblock.notFound=Nid oes bloc gyda'r ID/enw %s
|
|
commands.setblock.outOfWorld=Methu gosod y bloc tu allan i'r byd
|
|
commands.setblock.success=Wedi gosod y bloc
|
|
commands.setblock.tagError=Methu dosrannu y tag ddata: %s
|
|
commands.setblock.usage=/setblock <x> <y> <z> <enw'r teilsen> [gwerth data] [triniaeth bloc hen] [tag data]
|
|
commands.setidletimeout.success=Gosodwyd y terfyn amser diogi i %s funudau yn llwyddiannus.
|
|
commands.setidletimeout.usage=/setidletimeout <munudau nes cicio'r chwaraewr>
|
|
commands.setworldspawn.success=Wedi gosod man silio y byd i (%s, %s, %s)
|
|
commands.setworldspawn.usage=/setworldspawn [<x> <y> <z>]
|
|
commands.spawnpoint.success=Wedi gosod man silio %s i (%s, %s, %s)
|
|
commands.spawnpoint.usage=/spawnpoint [chwaraewr] [<x> <y> <z>]
|
|
commands.spreadplayers.failure.players=Methu lledaenu %s chwaraewr o gwmpas %s,%s (gormod o chwaraewyr yn y gofod - ceisiwch ddefnyddio lledaeniad gyda uchafswm o %s)
|
|
commands.spreadplayers.failure.teams=Methu lledaenu %s tîm o gwmpas %s,%s (gormod o chwaraewyr yn y gofod - ceisiwch ddefnyddio lledaeniad gyda uchafswm o %s)
|
|
commands.spreadplayers.info.players=(Pellter cyfartalog rhwng chwaraewyr yw %s bloc ar wahân ar ôl %s iteriad)
|
|
commands.spreadplayers.info.teams=(Pellter cyfartalog rhwng timau yw %s bloc ar wahân ar ôl %s iteriad)
|
|
commands.spreadplayers.spreading.players=Lledaenu %s chwaraewr %s bloc o gwmpas %s,%s (lleiafswm %s bloc ar wahân)
|
|
commands.spreadplayers.spreading.teams=Lledaenu %s tîm %s bloc o gwmpas %s,%s (lleiafswm %s bloc ar wahân)
|
|
commands.spreadplayers.success.players=Wedi lledaenu %s chwaraewr o gwmpas %s,%s
|
|
commands.spreadplayers.success.teams=Wedi lledaenu %s tîm o gwmpas %s,%s
|
|
commands.spreadplayers.usage=/spreadplayers <x> <z> <pellterLledaenu> <amrediadUchafswm> <respectTeams true|false> <chwaraewr ...>
|
|
commands.stop.start=Stopio'r gweinydd
|
|
commands.stop.usage=/stop
|
|
commands.summon.failed=Methu gwysio'r wrthrych
|
|
commands.summon.outOfWorld=Methu gwysio'r wrthrych tu allan i'r byd
|
|
commands.summon.success=Gwysiwyd yr wrthrych yn llwyddiannus
|
|
commands.summon.tagError=Methu dosrannu y tag ddata: %s
|
|
commands.summon.usage=/summon <enw gwrthrych> [x] [y] [z] [tag data]
|
|
commands.tellraw.jsonException=JSON annilys: %s
|
|
commands.tellraw.usage=/tellraw <chwaraewr> <neges JSON crai>
|
|
commands.testforblock.failed.data=Roedd gan y bloc at %s,%s,%s y gwerth %s (disgwylir: %s).
|
|
commands.testforblock.failed.nbt=Nid oedd gan y bloc at %s,%s,%s yr allweddau NBT cywir.
|
|
commands.testforblock.failed.tile=Mae'r bloc at %s,%s,%s yn %s (disgwylir: %s).
|
|
commands.testforblock.failed.tileEntity=Nid yw'r bloc at %s,%s,%s yn wrthrych teilsen ac nid yn cefnogi cysefaill tag.
|
|
commands.testforblock.outOfWorld=Methu profi ar gyfer bloc tu allan i'r byd
|
|
commands.testforblock.success=Darganfyddwyd y bloc at %s,%s,%s yn llwyddiannus.
|
|
commands.testforblock.usage=/testforblock <x> <y> <z> <enw'r teilsen> [gwerth data] [tag data]
|
|
commands.time.added=Wedi adio %s i'r amser
|
|
commands.time.set=Wedi gosod %s fel yr amser
|
|
commands.title.usage=/title <chwaraewr> <title|subtitle|clear|reset|times> ...
|
|
commands.title.usage.clear=/title <chwaraewr> clear|reset
|
|
commands.tp.notSameDimension=Methu symud oherwydd tydi'r chwaraewyr ddim yn yr un ddimensiwn
|
|
commands.tp.success=Wedi symud %s i %s
|
|
commands.tp.success.coordinates=Wedi symud %s i %s,%s,%s
|
|
commands.unban.failed=Methu dadwahardd chwaraewr %s
|
|
commands.unban.success=Wedi dad-wahardd chwaraewr %s
|
|
commands.unban.usage=/pardon <enw>
|
|
commands.unbanip.invalid=Rydych wedi rhoi cyfeiriad IP annilys
|
|
commands.unbanip.success=Wedi dad-wahardd cyfeiriad IP %s
|
|
commands.unbanip.usage=/pardon-ip <cyfeiriad>
|
|
commands.weather.clear=Newid i dywydd clir
|
|
commands.weather.rain=Newid i dywydd gwlyb
|
|
commands.weather.thunder=Newid i law a tharanau
|
|
commands.weather.usage=/weather <clear|rain|thunder> [hyd mewn eiliadau]
|
|
commands.whitelist.add.failed=Methu ychwanegu %s at y rhestr wen
|
|
commands.whitelist.add.success=Wedi rhoi %s ar y rhestr wen
|
|
commands.whitelist.add.usage=/whitelist add <chwaraewr>
|
|
commands.whitelist.disabled=Wedi diffodd y rhestr wen
|
|
commands.whitelist.enabled=Wedi troi y rhestr wen ymlaen
|
|
commands.whitelist.list=Mae yna %s (o %s wedi eu gweld) chwaraewyr ar y rhestr wen:
|
|
commands.whitelist.reloaded=Wedi ail-lwytho y rhestr wen
|
|
commands.whitelist.remove.failed=Methu dileu %s o'r rhestr wen
|
|
commands.whitelist.remove.success=Wedi tynnu %s oddi ar y rhestr wen
|
|
commands.whitelist.remove.usage=/whitelist remove <chwaraewr>
|
|
commands.whitelist.usage=/whitelist <on|off|list|add|remove|reload>
|
|
commands.worldborder.center.usage=/worldborder center <x> <z>
|
|
commands.xp.failure.widthdrawXp=Ni ellir rhoi pwyntiau arbrofiad negyddol i chwaraewr
|
|
commands.xp.success=Wedi rhoi %s profiad i %s
|
|
commands.xp.success.levels=Wedi rhoi %s lefel i %s
|
|
commands.xp.success.negative.levels=Wedi cymryd %s lefel oddi wrth %s
|
|
commands.xp.usage=/xp <swm> [chwaraewr] NEU /xp <swm>L [chwarewr]
|
|
connect.authorizing=Mewngofnodi...
|
|
connect.connecting=Cysylltu â'r gweinydd...
|
|
connect.failed=Methu cysylltu â'r gweinydd
|
|
container.beacon=Ddisglair
|
|
container.brewing=Safiad Bragu
|
|
container.chest=Cist
|
|
container.chestDouble=Cist Mawr
|
|
container.crafting=Crefftio
|
|
container.creative=Dewis Eitem
|
|
container.dispenser=Dosbarthwr
|
|
container.dropper=Gollyngwr
|
|
container.enchant=Hudoliaethu
|
|
container.enderchest=Cist Darfod
|
|
container.furnace=Ffwrnais
|
|
container.hopper=Hopran Eitem
|
|
container.inventory=Rhestr Eiddo
|
|
container.minecart=Cart Pwll
|
|
container.repair=Atgyweirio ac Enwi
|
|
container.repair.cost=Cost Hudoliaeth: %1$s
|
|
container.repair.expensive=Rhy Ddrud!
|
|
controls.reset=Ailosod
|
|
controls.resetAll=Ailosod Bysellau
|
|
controls.title=Cyfarwyddiadau
|
|
createWorld.customize.custom.presets=Rhagosodiadau
|
|
createWorld.customize.flat.addLayer=Ychwanegu Haen
|
|
createWorld.customize.flat.editLayer=Golygu Haen
|
|
createWorld.customize.flat.height=Uchder
|
|
createWorld.customize.flat.layer=%s
|
|
createWorld.customize.flat.layer.bottom=Gwaelod - %s
|
|
createWorld.customize.flat.layer.top=Uchaf - %s
|
|
createWorld.customize.flat.removeLayer=Dileu Haen
|
|
createWorld.customize.flat.tile=Deunydd Haen
|
|
createWorld.customize.flat.title=Addasu Gwastad
|
|
createWorld.customize.presets=Rhagosodiadau
|
|
createWorld.customize.presets.list=Fel arall, dyma rai gwnaethom yn gynharach!
|
|
createWorld.customize.presets.select=Defnyddio Rhagosodiad
|
|
createWorld.customize.presets.share=Eisau rhannu eich rhagosodiad gyda rhywun? Defnyddiwch y blwch isod!
|
|
createWorld.customize.presets.title=Dewis Rhagosodiad
|
|
death.attack.anvil=Cafodd %1$s ei wasgu gan einion yn disgyn
|
|
death.attack.arrow=Saethwyd %1$s gan %2$s
|
|
death.attack.arrow.item=Saethwyd %1$s gan %2$s gan ddefnyddio %3$s
|
|
death.attack.cactus=Pigwyd %1$s i farwolaeth
|
|
death.attack.cactus.player=Cerddodd %1$s i fewn i cactws wrth geisio ddianc oddi wrth %2$s
|
|
death.attack.drown=Boddodd %1$s
|
|
death.attack.drown.player=Boddodd %1$s wrth geisio ddianc oddi wrth %2$s
|
|
death.attack.explosion=Ffrwydrodd %1$s i fyny
|
|
death.attack.explosion.player=Ffrwydrodd %1$s i fyny gan %2$s
|
|
death.attack.fall=Tarodd %1$s y ddaear yn rhy galed
|
|
death.attack.fallingBlock=Cafodd %1$s ei wasgu gan floc yn disgyn
|
|
death.attack.fireball=Cymerodd %1$s pelen dân gan %2$s
|
|
death.attack.fireball.item=Cymerodd %1$s pelen dân gan %2$s gan ddefnyddio %3$s
|
|
death.attack.generic=Marwodd %1$s
|
|
death.attack.inFire=Aeth %1$s i fyny mewn fflamau
|
|
death.attack.inFire.player=Cerddodd %1$s i fewn i tân tra'n ymladd %2$s
|
|
death.attack.inWall=Mygodd %1$s mewn wal
|
|
death.attack.indirectMagic=Lladdwyd %1$s gan %2$s gan ddefnyddio hud a lledrith
|
|
death.attack.indirectMagic.item=Lladdwyd %1$s gan %2$s gan ddefnyddio %3$s
|
|
death.attack.lava=Ceisiodd %1$s nofio mewn lafa
|
|
death.attack.lava.player=Ceisiodd %1$s nofio mewn lafa i ddianc oddi wrth %2$s
|
|
death.attack.magic=Lladdwyd %1$s gan hud a lledrith
|
|
death.attack.mob=Lladdwyd %1$s gan %2$s
|
|
death.attack.onFire=Llosgodd %1$s i farwolaeth
|
|
death.attack.onFire.player=Llosgwyd %1$s i greision tra'n ymladd %2$s
|
|
death.attack.outOfWorld=Disgynodd %1$s allan o'r byd
|
|
death.attack.player=Lladdwyd %1$s gan %2$s
|
|
death.attack.player.item=Lladdwyd %1$s gan %2$s gan ddefnyddio %3$s
|
|
death.attack.starve=Llwgodd %1$s i farwolaeth
|
|
death.attack.thorns=Lladdwyd %1$s wrth geisio brifo %2$s
|
|
death.attack.thrown=Curwyd %1$s gan %2$s
|
|
death.attack.thrown.item=Curwyd %1$s gan %2$s gan ddefnyddio %3$s
|
|
death.attack.wither=Gwywodd %1$s i ffwrdd
|
|
death.fell.accident.generic=Disgynodd %1$s o fan uchel
|
|
death.fell.accident.ladder=Disgynodd %1$s oddi ar ysgol
|
|
death.fell.accident.vines=Disgynodd %1$s oddi ar gwinwydd
|
|
death.fell.accident.water=Disgynodd %1$s allan o'r dŵr
|
|
death.fell.assist=Roedd %1$s yn tynged i ddisgyn gan %2$s
|
|
death.fell.assist.item=Roedd %1$s yn tynged i ddisgyn gan %2$s gan ddefnyddio %3$s
|
|
death.fell.finish=Disgynodd %1$s yn rhy bell ac fe'i gwblhawyd gan %2$s
|
|
death.fell.finish.item=Disgynodd %1$s yn rhy bell ac fe'i gwblhawyd gan %2$s gan ddefnyddio %3$s
|
|
death.fell.killer=Roedd %1$s yn tynged i ddisgyn
|
|
deathScreen.deleteWorld=Dileu byd
|
|
deathScreen.hardcoreInfo=Ni allwch atgyfodi mewn modd craiddcaled!
|
|
deathScreen.leaveServer=Gadael gweinydd
|
|
deathScreen.quit.confirm=Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau gadael?
|
|
deathScreen.respawn=Atgyfodi
|
|
deathScreen.score=Sgôr
|
|
deathScreen.title=Marwaist ti!
|
|
deathScreen.title.hardcore=Gêm drosodd!
|
|
deathScreen.titleScreen=Sgrin teitl
|
|
demo.day.1=Fydd y demo yma'n para pump diwrnod gêm - gwnewch eich gorau!
|
|
demo.day.2=Diwrnod Dau
|
|
demo.day.3=Diwrnod Tri
|
|
demo.day.4=Diwrnod Pedwar
|
|
demo.day.5=Dyma'ch diwrnod olaf!
|
|
demo.day.6=Rydych wedi pasio'r pumed diwrnod, defnyddiwch F2 i arbedu llun-sgrin o'ch creadigaeth
|
|
demo.day.warning=Mae'ch amser bron i fyny!
|
|
demo.demoExpired=Amser y demo i fyny!
|
|
demo.help.buy=Prynu Nawr!
|
|
demo.help.fullWrapped=Bydd y demo yma yn parhau 5 diwrnod gêm (tua 1 awr a 40 munud o amser go iawn). Edrychwch ar y cyflawniadau ar gyfer awgrymiadau! Mwynhewch!
|
|
demo.help.inventory=Defnyddiwch %1$s i agor eich rhestr eiddo
|
|
demo.help.jump=Defnyddiwch %1$s i neidio
|
|
demo.help.later=Parhau Chwarae!
|
|
demo.help.movement=Defnyddiwch %1$s, %2$s, %3$s, %4$s a'r llygoden i symud o gwmpas
|
|
demo.help.movementMouse=Edrychwch o'ch cwmpas gan ddefnyddio'r llygoden
|
|
demo.help.movementShort=Symudwch drwy wasgu %1$s, %2$s, %3$s, %4$s
|
|
demo.help.title=Modd Demo Minecraft
|
|
demo.remainingTime=Amser ar ôl: %s
|
|
demo.reminder=Mae amser y demo wedi darfod, prynwch y gêm i cario ymlaen neu dechreuwch byd newydd!
|
|
disconnect.closed=Cysylltiad wedi cau
|
|
disconnect.disconnected=Datgysylltiad gan y Gweinydd
|
|
disconnect.endOfStream=Diwedd llif
|
|
disconnect.genericReason=%s
|
|
disconnect.kicked=Wedi cicio o'r gêm
|
|
disconnect.loginFailed=Methu mewngofnodi
|
|
disconnect.loginFailedInfo=Methu mewngofnodi: %s
|
|
disconnect.loginFailedInfo.invalidSession=Sesiwn annilys (Ceisiwch ailddechrau eich gêm)
|
|
disconnect.loginFailedInfo.serversUnavailable=Mae'r gweinyddwyr dilysiad i lawr ar gyfer chynhaliaeth ar y funud.
|
|
disconnect.lost=Cysylltiad Wedi Colli
|
|
disconnect.overflow=Gorlifiad byffer
|
|
disconnect.quitting=Gadael
|
|
disconnect.spam=Wedi cicio am sbamio
|
|
disconnect.timeout=Wedi amseru allan
|
|
enchantment.arrowDamage=Pŵer
|
|
enchantment.arrowFire=Fflam
|
|
enchantment.arrowInfinite=Anfeidredd
|
|
enchantment.arrowKnockback=Dyrniad
|
|
enchantment.damage.all=Miniog
|
|
enchantment.damage.arthropods=Melltith Arthropodau
|
|
enchantment.damage.undead=Taro
|
|
enchantment.digging=Effeithlonrwydd
|
|
enchantment.durability=Atgyfnerthu
|
|
enchantment.fire=Agwedd Tân
|
|
enchantment.fishingSpeed=Llithiwr
|
|
enchantment.knockback=Curo 'nol
|
|
enchantment.level.1=I
|
|
enchantment.level.10=X
|
|
enchantment.level.2=II
|
|
enchantment.level.3=III
|
|
enchantment.level.4=IV
|
|
enchantment.level.5=V
|
|
enchantment.level.6=VI
|
|
enchantment.level.7=VII
|
|
enchantment.level.8=VIII
|
|
enchantment.level.9=IX
|
|
enchantment.lootBonus=Ysbeilio
|
|
enchantment.lootBonusDigger=Ffortiwn
|
|
enchantment.lootBonusFishing=Lwc y Môr
|
|
enchantment.oxygen=Respiradu
|
|
enchantment.protect.all=Amddiffyn
|
|
enchantment.protect.explosion=Amddiffyniad Chwyth
|
|
enchantment.protect.fall=Cwympiad Plu
|
|
enchantment.protect.fire=Amddiffyniad Tân
|
|
enchantment.protect.projectile=Amddiffyniad Saeth
|
|
enchantment.thorns=Drain
|
|
enchantment.untouching=Cyffwrdd Sidan
|
|
enchantment.waterWorker=Cyfathrach Dŵr
|
|
entity.Arrow.name=saeth
|
|
entity.Bat.name=Ystlum
|
|
entity.Blaze.name=Tânfwystfil
|
|
entity.Boat.name=Cwch
|
|
entity.Cat.name=Cath
|
|
entity.CaveSpider.name=Prycopyn Ogof
|
|
entity.Chicken.name=Cyw Iâr
|
|
entity.Cow.name=Buwch
|
|
entity.Creeper.name=Cripwyr
|
|
entity.EnderDragon.name=Draig Darfod
|
|
entity.Enderman.name=Dyndarfod
|
|
entity.EntityHorse.name=Ceffyl
|
|
entity.FallingSand.name=Bloc Cwympo
|
|
entity.Fireball.name=Pelen Dân
|
|
entity.Ghast.name=Bwgan
|
|
entity.Giant.name=Cawr
|
|
entity.Item.name=Eitem
|
|
entity.LavaSlime.name=Ciwb Magma
|
|
entity.Minecart.name=Cart Pwll
|
|
entity.Mob.name=Creadur
|
|
entity.Monster.name=Bwystfil
|
|
entity.MushroomCow.name=Moodarch
|
|
entity.Ozelot.name=Cath Wyllt
|
|
entity.Painting.name=Llun
|
|
entity.Pig.name=Mochyn
|
|
entity.PigZombie.name=Mochddyn Sombi
|
|
entity.PrimedTnt.name=Bloc TNT
|
|
entity.Sheep.name=Dafad
|
|
entity.Silverfish.name=Pryfed Arian
|
|
entity.Skeleton.name=Sgerbwd
|
|
entity.Slime.name=Sleim
|
|
entity.SmallFireball.name=Pelen Dân Bach
|
|
entity.SnowMan.name=Golem Eira
|
|
entity.Snowball.name=Pelen Eira
|
|
entity.Spider.name=Prycopyn
|
|
entity.Squid.name=Sgwid
|
|
entity.Villager.name=Pentrefwr
|
|
entity.VillagerGolem.name=Golem Haearn
|
|
entity.Witch.name=Gwrach
|
|
entity.WitherBoss.name=Gwywiant
|
|
entity.Wolf.name=Blaidd
|
|
entity.XPOrb.name=Pelen Profiad
|
|
entity.Zombie.name=Sombi
|
|
entity.donkey.name=Asyn
|
|
entity.generic.name=anhysbys
|
|
entity.horse.name=Ceffyl
|
|
entity.mule.name=Mul
|
|
entity.skeletonhorse.name=Ceffyl Sgerbwd
|
|
entity.zombiehorse.name=Ceffyl Sombi
|
|
gameMode.adventure=Modd Antur
|
|
gameMode.changed=Mae modd eich gêm wedi ei ddiweddaru
|
|
gameMode.creative=Modd Creadigol
|
|
gameMode.hardcore=Modd Craiddcaled!
|
|
gameMode.survival=Modd Goroesi
|
|
generator.amplified=CHWYDDEDIG
|
|
generator.amplified.info=Hysbysiad: Dim ond am hwyl, gofynnir am gyfrifiadur bwerus
|
|
generator.default=Rhagosodedig
|
|
generator.flat=Gwastad
|
|
generator.largeBiomes=Bïomau Mawr
|
|
gui.achievements=Cyflawniadau
|
|
gui.back=Yn ôl
|
|
gui.cancel=Canslo
|
|
gui.done=Gorffen
|
|
gui.down=I lawr
|
|
gui.no=Na
|
|
gui.stats=Ystadegau
|
|
gui.toMenu=Yn ôl i'r sgrin teitl
|
|
gui.up=I fyny
|
|
gui.yes=Ie
|
|
inventory.binSlot=Dinistrio Eitem
|
|
item.apple.name=Afal
|
|
item.appleGold.name=Afal Aur
|
|
item.arrow.name=Saeth
|
|
item.bed.name=Gwely
|
|
item.beefCooked.name=Stecen
|
|
item.beefRaw.name=Cig Eidion Amrwd
|
|
item.blazePowder.name=Llwch Tân
|
|
item.blazeRod.name=Gwialen Tân
|
|
item.boat.name=Cwch
|
|
item.bone.name=Asgwrn
|
|
item.book.name=Llyfr
|
|
item.bootsChain.name=Esgidiau Gadwyn
|
|
item.bootsCloth.name=Esgidiau Lledr
|
|
item.bootsDiamond.name=Esgidiau Diemwnt
|
|
item.bootsGold.name=Esgidiau Aur
|
|
item.bootsIron.name=Esgidiau Haearn
|
|
item.bow.name=Bwa
|
|
item.bowl.name=Powlen
|
|
item.bread.name=Bara
|
|
item.brewingStand.name=Safiad Bragu
|
|
item.brick.name=Bricsen
|
|
item.bucket.name=Bwced
|
|
item.bucketLava.name=Bwced Lafa
|
|
item.bucketWater.name=Bwced Dŵr
|
|
item.cake.name=Teisen
|
|
item.carrotGolden.name=Moronen Aur
|
|
item.carrotOnAStick.name=Moronen ar Ffon
|
|
item.carrots.name=Moronen
|
|
item.cauldron.name=Crochan
|
|
item.charcoal.name=Golosg
|
|
item.chestplateChain.name=Dwyfronneg Gadwyn
|
|
item.chestplateCloth.name=Tiwnig Lledr
|
|
item.chestplateDiamond.name=Dwyfronneg Diemwnt
|
|
item.chestplateGold.name=Dwyfronneg Aur
|
|
item.chestplateIron.name=Dwyfronneg Haearn
|
|
item.chickenCooked.name=Cwy Iâr wedi Choginio
|
|
item.chickenRaw.name=Cyw Iâr Amrwd
|
|
item.clay.name=Clai
|
|
item.clock.name=Cloc
|
|
item.coal.name=Glo
|
|
item.comparator.name=Cymharydd Carregcoch
|
|
item.compass.name=Cwmpawd
|
|
item.cookie.name=Bisgeden
|
|
item.diamond.name=Diemwnt
|
|
item.diode.name=Ailadroddwr Carregcoch
|
|
item.doorIron.name=Drws Haearn
|
|
item.dyePowder.black.name=Sach Inc
|
|
item.dyePowder.blue.name=Lapis Lazuli
|
|
item.dyePowder.brown.name=Ffa Coco
|
|
item.dyePowder.cyan.name=Llifyn Gwyrddlas
|
|
item.dyePowder.gray.name=Llifyn Llwyd
|
|
item.dyePowder.green.name=Gwyrdd Cactws
|
|
item.dyePowder.lightBlue.name=Llifyn Glas Golau
|
|
item.dyePowder.lime.name=Llifyn Leim
|
|
item.dyePowder.magenta.name=Llifyn Magenta
|
|
item.dyePowder.orange.name=Llifyn Oren
|
|
item.dyePowder.pink.name=Llifyn Pinc
|
|
item.dyePowder.purple.name=Llifyn Porffor
|
|
item.dyePowder.red.name=Coch Rhosyn
|
|
item.dyePowder.silver.name=Llifyn Llwyd Golau
|
|
item.dyePowder.white.name=Blawd Esgyrn
|
|
item.dyePowder.yellow.name=Melyn Dant Y Llew
|
|
item.dyed=Wedi Lliwio
|
|
item.egg.name=Ŵy
|
|
item.emerald.name=Emrallt
|
|
item.emptyMap.name=Map Gwag
|
|
item.emptyPotion.name=Potel Ddŵr
|
|
item.enchantedBook.name=Llyfr Hudolus
|
|
item.enderPearl.name=Perl Darfod
|
|
item.expBottle.name=Potel Hudoliaeth
|
|
item.eyeOfEnder.name=Llygaid Darfod
|
|
item.feather.name=Pluen
|
|
item.fermentedSpiderEye.name=Llygaid Pricopyn Wedi Eplesu
|
|
item.fireball.name=Pelen Dân
|
|
item.fireworks.flight=Hyd Hedfan:
|
|
item.fireworks.name=Roced Tân Gwyllt
|
|
item.fireworksCharge.black=Du
|
|
item.fireworksCharge.blue=Glas
|
|
item.fireworksCharge.brown=Brown
|
|
item.fireworksCharge.customColor=Addasu
|
|
item.fireworksCharge.cyan=Gwyrddlas
|
|
item.fireworksCharge.fadeTo=Pylu i
|
|
item.fireworksCharge.flicker=Twincl
|
|
item.fireworksCharge.gray=Llwyd
|
|
item.fireworksCharge.green=Gwyrdd
|
|
item.fireworksCharge.lightBlue=Glas Golau
|
|
item.fireworksCharge.lime=Leim
|
|
item.fireworksCharge.magenta=Magenta
|
|
item.fireworksCharge.name=Seren Tân Gwyllt
|
|
item.fireworksCharge.orange=Oren
|
|
item.fireworksCharge.pink=Pinc
|
|
item.fireworksCharge.purple=Porffor
|
|
item.fireworksCharge.red=Coch
|
|
item.fireworksCharge.silver=Llwyd Golau
|
|
item.fireworksCharge.trail=Llwybr
|
|
item.fireworksCharge.type=Siâp Anhysbys
|
|
item.fireworksCharge.type.0=Pêl Fach
|
|
item.fireworksCharge.type.1=Pêl Mawr
|
|
item.fireworksCharge.type.2=Siâp Seren
|
|
item.fireworksCharge.type.3=Siâp Cripwyr
|
|
item.fireworksCharge.type.4=Byrst
|
|
item.fireworksCharge.white=Gwyn
|
|
item.fireworksCharge.yellow=Melyn
|
|
item.fish.clownfish.raw.name=Pysgodyn Clown
|
|
item.fish.cod.cooked.name=Pysgodyn wedi Choginio
|
|
item.fish.cod.raw.name=Pysgodyn Amrwd
|
|
item.fish.pufferfish.raw.name=Chwyddbysgodyn
|
|
item.fish.salmon.cooked.name=Eog wedi Choginio
|
|
item.fish.salmon.raw.name=Eog Amrwd
|
|
item.fishingRod.name=Gwialen Pysgota
|
|
item.flint.name=Fflint
|
|
item.flintAndSteel.name=Fflint a Dur
|
|
item.flowerPot.name=Pot Blodau
|
|
item.frame.name=Ffrâm Eitem
|
|
item.ghastTear.name=Deigryn Bwgan
|
|
item.glassBottle.name=Potel Gwydr
|
|
item.goldNugget.name=Clap Aur
|
|
item.hatchetDiamond.name=Bwyell Diemwnt
|
|
item.hatchetGold.name=Bwyell Aur
|
|
item.hatchetIron.name=Bwyell Haearn
|
|
item.hatchetStone.name=Bwyell Carreg
|
|
item.hatchetWood.name=Bwyell Pren
|
|
item.helmetChain.name=Helmed Gadwyn
|
|
item.helmetCloth.name=Het Lledr
|
|
item.helmetDiamond.name=Helmed Diemwnt
|
|
item.helmetGold.name=Helmed Aur
|
|
item.helmetIron.name=Helmed Haearn
|
|
item.hoeDiamond.name=Hof Diemwnt
|
|
item.hoeGold.name=Hof Aur
|
|
item.hoeIron.name=Hof Haearn
|
|
item.hoeStone.name=Hof Carreg
|
|
item.hoeWood.name=Hof Pren
|
|
item.horsearmordiamond.name=Arfwisg Ceffyl Diemwnt
|
|
item.horsearmorgold.name=Arfwisg Ceffyl Aur
|
|
item.horsearmormetal.name=Arfwisg Ceffyl Haearn
|
|
item.ingotGold.name=Bar Aur
|
|
item.ingotIron.name=Bar Haearn
|
|
item.leash.name=Tennyn
|
|
item.leather.name=Lledr
|
|
item.leaves.name=Dail
|
|
item.leggingsChain.name=Legins Gadwyn
|
|
item.leggingsCloth.name=Trowser Lledr
|
|
item.leggingsDiamond.name=Legins Diemwnt
|
|
item.leggingsGold.name=Legins Aur
|
|
item.leggingsIron.name=Legins Haearn
|
|
item.magmaCream.name=Hufen Magma
|
|
item.map.name=Map
|
|
item.melon.name=Melon
|
|
item.milk.name=Llaeth
|
|
item.minecart.name=Cart Pwll
|
|
item.minecartChest.name=Cart Pwll gyda Chist
|
|
item.minecartCommandBlock.name=Cart Pwll gyda Bloc Gorchymyn
|
|
item.minecartFurnace.name=Cart Pwll gyda Ffwrnais
|
|
item.minecartHopper.name=Cart gyda Hopran
|
|
item.minecartTnt.name=Cart gyda TNT
|
|
item.monsterPlacer.name=Silio
|
|
item.mushroomStew.name=Cawl Madarch
|
|
item.nameTag.name=Tag Enw
|
|
item.netherStalkSeeds.name=Dafadenisel
|
|
item.netherStar.name=Seren Isel
|
|
item.netherbrick.name=Bricsen Carregisel
|
|
item.netherquartz.name=Cwarts Carregisel
|
|
item.painting.name=Llun
|
|
item.paper.name=Papur
|
|
item.pickaxeDiamond.name=Caib Diemwnt
|
|
item.pickaxeGold.name=Caib Aur
|
|
item.pickaxeIron.name=Caib Haearn
|
|
item.pickaxeStone.name=Caib Carreg
|
|
item.pickaxeWood.name=Caib Pren
|
|
item.porkchopCooked.name=Porc wedi Choginio
|
|
item.porkchopRaw.name=Porc Amrwd
|
|
item.potato.name=Taten
|
|
item.potatoBaked.name=Taten Pob
|
|
item.potatoPoisonous.name=Taten Gwenwynig
|
|
item.potion.name=Llymed
|
|
item.pumpkinPie.name=Pei Pwmpen
|
|
item.record.11.desc=C418 - 11
|
|
item.record.13.desc=C418 - 13
|
|
item.record.blocks.desc=C418 - blocks
|
|
item.record.cat.desc=C418 - cat
|
|
item.record.chirp.desc=C418 - chirp
|
|
item.record.far.desc=C418 - far
|
|
item.record.mall.desc=C418 - mall
|
|
item.record.mellohi.desc=C418 - mellohi
|
|
item.record.name=Disg Cerddoriaeth
|
|
item.record.stal.desc=C418 - stal
|
|
item.record.strad.desc=C418 - strad
|
|
item.record.wait.desc=C418 - wait
|
|
item.record.ward.desc=C418 - ward
|
|
item.redstone.name=Carregcoch
|
|
item.reeds.name=Cansen Siwgr
|
|
item.rottenFlesh.name=Cnawd Pwdr
|
|
item.ruby.name=Rhuddem
|
|
item.saddle.name=Cyfrwy
|
|
item.seeds.name=Hadau
|
|
item.seeds_melon.name=Hadau Melon
|
|
item.seeds_pumpkin.name=Hadau Pwmpen
|
|
item.shears.name=Gwellau
|
|
item.shovelDiamond.name=Rhaw Diemwnt
|
|
item.shovelGold.name=Rhaw Aur
|
|
item.shovelIron.name=Rhaw Haearn
|
|
item.shovelStone.name=Rhaw Carreg
|
|
item.shovelWood.name=Rhaw Pren
|
|
item.sign.name=Arwydd
|
|
item.skull.char.name=Pen
|
|
item.skull.creeper.name=Pen Cripwyr
|
|
item.skull.player.name=Pen %s
|
|
item.skull.skeleton.name=Penglog Sgerbwd
|
|
item.skull.wither.name=Penglog Sgerbwd Gwywiant
|
|
item.skull.zombie.name=Pen Sombi
|
|
item.slimeball.name=Pelen Sleim
|
|
item.snowball.name=Pelen Eira
|
|
item.speckledMelon.name=Melon Disglair
|
|
item.spiderEye.name=Llygaid Pricopyn
|
|
item.stick.name=Ffon
|
|
item.string.name=Llinyn
|
|
item.sugar.name=Siwgr
|
|
item.sulphur.name=Powdr Gwn
|
|
item.swordDiamond.name=Cleddyf Diemwnt
|
|
item.swordGold.name=Cleddyf Aur
|
|
item.swordIron.name=Cleddyf Haearn
|
|
item.swordStone.name=Cleddyf Carreg
|
|
item.swordWood.name=Cleddyf Pren
|
|
item.unbreakable=Atgyfnerthol
|
|
item.wheat.name=Gwenith
|
|
item.writingBook.name=Llyfr a Chwilsen
|
|
item.writtenBook.name=Llyfr a Ysgrifennwyd
|
|
item.yellowDust.name=Llwch Gloywgarreg
|
|
itemGroup.brewing=Bragu
|
|
itemGroup.buildingBlocks=Blociau Adeiladu
|
|
itemGroup.combat=Brwydro
|
|
itemGroup.decorations=Blociau Addurno
|
|
itemGroup.food=Bwyd
|
|
itemGroup.inventory=Rhestr Eiddo Goroesi
|
|
itemGroup.materials=Deunyddiau
|
|
itemGroup.misc=Amrywiol
|
|
itemGroup.redstone=Carregcoch
|
|
itemGroup.search=Chwilio Eitemau
|
|
itemGroup.tools=Offer
|
|
itemGroup.transportation=Cludiant
|
|
key.attack=Ymosodi/Dinistrio
|
|
key.back=Cerdded yn ôl
|
|
key.categories.gameplay=Chwarae'r Gêm
|
|
key.categories.inventory=Rhestr Eiddo
|
|
key.categories.misc=Amrywiol
|
|
key.categories.movement=Symudiad
|
|
key.categories.multiplayer=Aml-chwaraewr
|
|
key.categories.stream=Ffrydio
|
|
key.categories.ui=Rhyngwyneb Gêm
|
|
key.chat=Agor Sgwrs
|
|
key.command=Agor Gorchymyn
|
|
key.drop=Gollwng Eitem
|
|
key.forward=Cerdded Ymlaen
|
|
key.fullscreen=Toggle sgrîn lawn
|
|
key.hotbar.1=Slot Gweithred 1
|
|
key.hotbar.2=Slot Gweithred 2
|
|
key.hotbar.3=Slot Gweithred 3
|
|
key.hotbar.4=Slot Gweithred 4
|
|
key.hotbar.5=Slot Gweithred 5
|
|
key.hotbar.6=Slot Gweithred 6
|
|
key.hotbar.7=Slot Gweithred 7
|
|
key.hotbar.8=Slot Gweithred 8
|
|
key.hotbar.9=Slot Gweithred 9
|
|
key.inventory=Rhestr Eiddo
|
|
key.jump=Neidio
|
|
key.left=Cerdded i'r chwith
|
|
key.mouseButton=Botwm %1$s
|
|
key.pickItem=Dewis Bloc
|
|
key.playerlist=Dangos Chwaraewyr
|
|
key.right=Cerdded i'r dde
|
|
key.screenshot=Cymryd Sgrinlun
|
|
key.smoothCamera=Toglo Camera Sinematig
|
|
key.sneak=Sleifio
|
|
key.sprint=Gwibio
|
|
key.streamCommercial=Dangos Hysbysebion y Ffrwd
|
|
key.streamPauseUnpause=Saib Ffrwd / dadseibio
|
|
key.streamStartStop=Ffrwd Dechrau / Stop
|
|
key.streamToggleMic=Gwthiwch I Talk / Mud
|
|
key.togglePerspective=Toglo Safbwynt
|
|
key.use=Defnyddio Eitem/Gosod Bloc
|
|
lanServer.otherPlayers=Gosodiadau ar gyfer Chwaraewyr Arall
|
|
lanServer.scanning=Sganio ar gyfer gemau ar eich rhwydwaith lleol
|
|
lanServer.start=Dechrau Byd LAN
|
|
lanServer.title=Byd LAN
|
|
language.code=cy_GB
|
|
language.name=Cymraeg
|
|
language.region=Cymru
|
|
mcoServer.title=Byd Minecraft Ar-lein
|
|
menu.convertingLevel=Trosi'r byd
|
|
menu.disconnect=Datgysylltu
|
|
menu.game=Dewislen y Gêm
|
|
menu.generatingLevel=Generadu'r byd
|
|
menu.generatingTerrain=Adeiladu'r tirwedd
|
|
menu.loadingLevel=Llwytho'r byd
|
|
menu.multiplayer=Aml-Chwaraewr
|
|
menu.options=Dewisiadau...
|
|
menu.playdemo=Chwarae Byd Demo
|
|
menu.quit=Gadael Gêm
|
|
menu.resetdemo=Ailosod Byd Demo
|
|
menu.respawning=Atgyfodi
|
|
menu.returnToGame=Yn ôl i'r Gêm
|
|
menu.returnToMenu=Arbedu a gadael i'r teitl
|
|
menu.shareToLan=Agor i LAN
|
|
menu.simulating=Simiwleiddio'r byd am ychydig
|
|
menu.singleplayer=Chwaraewr Sengl
|
|
menu.switchingLevel=Newid byd
|
|
mount.onboard=Gwasgwch %1$s i neidio lawr
|
|
multiplayer.connect=Cysylltu
|
|
multiplayer.downloadingStats=Lawrlwytho ystadegau a chyflawniadau...
|
|
multiplayer.downloadingTerrain=Llawrlwytho tirwedd
|
|
multiplayer.info1=Tydi Minecraft Aml-Chwaraewr heb ei orffen, ond mae
|
|
multiplayer.info2=yna arbrofiadau gwallus cynnar yn mynd ymlaen.
|
|
multiplayer.ipinfo=Mynedwch cyfeiriad IP gweinydd i gysylltu iddo:
|
|
multiplayer.player.joined=Ymunodd %s â'r gêm
|
|
multiplayer.player.joined.renamed=%s (a adwaenid gynt fel %s) ymunodd y gêm
|
|
multiplayer.player.left=Gadaelodd %s y gêm
|
|
multiplayer.stopSleeping=Gadael Gwely
|
|
multiplayer.texturePrompt.line1=Mae'r gweinydd yn argymell defnyddio pecyn adnodd arferiad.
|
|
multiplayer.texturePrompt.line2=A hoffech chi ei lawrlwytho a'i osod yn awtomagic?
|
|
multiplayer.title=Chwarae Aml-Chwaraewr
|
|
options.advancedButton=Gosodiadau Fideo Uwch...
|
|
options.advancedOpengl=OpenGL Datblygedig
|
|
options.advancedVideoTitle=Gosodiadau Fideo Uwch
|
|
options.anaglyph=Anaglyph 3D
|
|
options.ao=Goleuo Esmwyth
|
|
options.ao.max=Uchafswm
|
|
options.ao.min=Lleiafswm
|
|
options.ao.off=DIFFODD
|
|
options.chat.color=Lliwiau
|
|
options.chat.height.focused=Uchder gyda Ffocws
|
|
options.chat.height.unfocused=Uchder heb Ffocws
|
|
options.chat.links=Cysylltiadau Gwe
|
|
options.chat.links.prompt=Annog Cysylltiadau
|
|
options.chat.opacity=Didreiddedd
|
|
options.chat.scale=Graddfa
|
|
options.chat.title=Dewisiadau Sgwrsio...
|
|
options.chat.visibility=Sgwrsio
|
|
options.chat.visibility.full=Dangos
|
|
options.chat.visibility.hidden=Cuddio
|
|
options.chat.visibility.system=Gorchmynion yn Unig
|
|
options.chat.width=Lled
|
|
options.controls=Cyfeiriadau...
|
|
options.difficulty=Anhawster
|
|
options.difficulty.easy=Hawdd
|
|
options.difficulty.hard=Caled
|
|
options.difficulty.hardcore=Craiddcaled
|
|
options.difficulty.normal=Cyffredin
|
|
options.difficulty.peaceful=Heddychlon
|
|
options.farWarning1=Argymhellir gosodiad Java 64-did
|
|
options.farWarning2=am pellter 'Pell' (mae gennych chi 32-did)
|
|
options.fboEnable=Galluogi FBOs
|
|
options.forceUnicodeFont=Gorfodi Ffont Unicode
|
|
options.fov=Maes Golwg (FOV)
|
|
options.fov.max=Quake Pro
|
|
options.fov.min=Cyffredin
|
|
options.framerateLimit=Uchafswm Gradd Ffrâm
|
|
options.framerateLimit.max=Diderfyn
|
|
options.fullscreen=Sgrîn Lawn
|
|
options.gamma=Disgleirdeb
|
|
options.gamma.max=Disglair
|
|
options.gamma.min=Gwan
|
|
options.graphics=Graffeg
|
|
options.graphics.fancy=Ffansi
|
|
options.graphics.fast=Cyflym
|
|
options.guiScale=Graddfa GUI
|
|
options.guiScale.auto=Awtomatig
|
|
options.guiScale.large=Mawr
|
|
options.guiScale.normal=Cyffredin
|
|
options.guiScale.small=Bach
|
|
options.hidden=Cuddio
|
|
options.invertMouse=Gwrth-droi Llygoden
|
|
options.language=Iaith...
|
|
options.languageWarning=Efallai ni fydd cyfeithiadau yn 100%% yn gywir
|
|
options.mipmapLevels=Lefelau Mipmap
|
|
options.multiplayer.title=Gosodiadau Aml-Chwaraewr...
|
|
options.music=Cerddoriaeth
|
|
options.off=Na
|
|
options.on=Ie
|
|
options.particles=Gronynnau
|
|
options.particles.all=Popeth
|
|
options.particles.decreased=Llai
|
|
options.particles.minimal=Lleiafrif
|
|
options.performanceButton=Gosodiadau Perfformiad Fideo...
|
|
options.performanceVideoTitle=Gosodiadau Perfformiad Fideo
|
|
options.postButton=Gosodiadau Post-Brosesu...
|
|
options.postProcessEnable=Galluogi Post-Brosesu
|
|
options.postVideoTitle=Gosodiadau Post-Brosesu
|
|
options.qualityButton=Gosodiadau Ansawdd Fideo...
|
|
options.qualityVideoTitle=Gosodiadau Ansawdd Fideo
|
|
options.renderClouds=Cymylau
|
|
options.renderDistance=Pellter Rendro
|
|
options.renderDistance.far=Pell
|
|
options.renderDistance.normal=Cyffredin
|
|
options.renderDistance.short=Byr
|
|
options.renderDistance.tiny=Pitw
|
|
options.resourcepack=Pecynnau Adnoddau...
|
|
options.saturation=Dirlawnder
|
|
options.sensitivity=Sensitifrwydd
|
|
options.sensitivity.max=CYFLYMDER GWALLGOF!!!
|
|
options.sensitivity.min=*dylyfu gȇn*
|
|
options.snooper=Caniatáu Snooper
|
|
options.snooper.desc=Rydym eisiau casglu gwybodaeth amdan eich peiriant i helpu wellau Minecraft wrth wybod be allwn cefnogi a ble mae'r problemau mwyaf. Mae'r gwybodaeth yma i gyd yn anhysbys ac yn weledol isod. Rydym yn addo ni wnawn i unrhyw beth drwg gyda'r data yma, ond os ydych eisiau optio allan mae croeso i chi droi o i ffwrdd!
|
|
options.snooper.title=Casgliad Manyleb Peiriant
|
|
options.snooper.view=Dewisiadau Snooper...
|
|
options.sound=Sain
|
|
options.sounds=Cerddoriaeth a Seiniau...
|
|
options.sounds.title=Dewisiadau Cerddoriaeth a Sain
|
|
options.stream=Gosodiadau Darlledu...
|
|
options.stream.bytesPerPixel=Ansawdd
|
|
options.stream.changes=Efallai y bydd angen i chi ailgychwyn eich nant i'r newidiadau hyn ddigwydd.
|
|
options.stream.chat.enabled=Galluogi
|
|
options.stream.chat.enabled.always=Wastad
|
|
options.stream.chat.enabled.never=Byth
|
|
options.stream.chat.enabled.streaming=Tra'n ffrydio
|
|
options.stream.chat.title=Gosodiadau Sgwrs Twitch
|
|
options.stream.chat.userFilter=Hidlydd Defnyddiwr
|
|
options.stream.chat.userFilter.all=Pob Gwyliwr
|
|
options.stream.chat.userFilter.mods=Safonwyr
|
|
options.stream.chat.userFilter.subs=Tanysgrifwyr
|
|
options.stream.compression=Cywasgiad
|
|
options.stream.compression.high=Uchel
|
|
options.stream.compression.low=Isel
|
|
options.stream.compression.medium=Canolig
|
|
options.stream.estimation=Penderfyniad Amcangyfrif: %sx%s
|
|
options.stream.fps=Framerate
|
|
options.stream.ingest.reset=Ailosod Dewis
|
|
options.stream.ingest.title=Gweinyddwyr Darlledu Twitch
|
|
options.stream.ingestSelection=Rhestr Gweinydd Darlledu
|
|
options.stream.kbps=Lled Band
|
|
options.stream.micToggleBehavior=Gwthiwch i
|
|
options.stream.micVolumne=Lefel Sain Mic
|
|
options.stream.mic_toggle.mute=Ddistewi
|
|
options.stream.mic_toggle.talk=Siarad
|
|
options.stream.sendMetadata=Gyrru Metadata
|
|
options.stream.systemVolume=Lefel Sain y System
|
|
options.stream.title=Gosodiadau Darlledu Twitch
|
|
options.title=Dewisiadau
|
|
options.touchscreen=Modd Sgrîn Gyffwrdd
|
|
options.video=Gosodiadau Fideo...
|
|
options.videoTitle=Gosodiadau Fideo
|
|
options.viewBobbing=Siglad Golwg
|
|
options.visible=Dangos
|
|
options.vsync=Defnyddio VSync
|
|
potion.absorption=Amsugniad
|
|
potion.absorption.postfix=Diod o Amsugniad
|
|
potion.blindness=Dallineb
|
|
potion.blindness.postfix=Diod o Ddallineb
|
|
potion.confusion=Cyfog
|
|
potion.confusion.postfix=Diod o Chyfogaeth
|
|
potion.damageBoost=Cryfder
|
|
potion.damageBoost.postfix=Diod o Chryfder
|
|
potion.digSlowDown=Blinder Gloddio
|
|
potion.digSlowDown.postfix=Diod o Syrthni
|
|
potion.digSpeed=Brys
|
|
potion.digSpeed.postfix=Diod o Frys
|
|
potion.effects.whenDrank=Pan Gymhwysir:
|
|
potion.empty=Dim Effaith
|
|
potion.fireResistance=Gwrthsafiad Tân
|
|
potion.fireResistance.postfix=Diod o Wrthwynebiad Tân
|
|
potion.harm=Difrod Unwaith
|
|
potion.harm.postfix=Diod o Niweidio
|
|
potion.heal=Iechyd Unwaith
|
|
potion.heal.postfix=Diod o Iachau
|
|
potion.healthBoost=Hwb Iechyd
|
|
potion.healthBoost.postfix=Diod o Hwb Iechyd
|
|
potion.hunger=Chwant Bwyd
|
|
potion.hunger.postfix=Diod o Newyn
|
|
potion.invisibility=Anweledig
|
|
potion.invisibility.postfix=Diod o Anweledigaeth
|
|
potion.jump=Hwb Neidio
|
|
potion.jump.postfix=Diod o Neidio
|
|
potion.moveSlowdown=Arafiad
|
|
potion.moveSlowdown.postfix=Diod o Arafiad
|
|
potion.moveSpeed=Cyflymder
|
|
potion.moveSpeed.postfix=Diod o Chyflymiad
|
|
potion.nightVision=Golwg Nos
|
|
potion.nightVision.postfix=Diod o Weledigaeth y Nos
|
|
potion.poison=Gwenwyn
|
|
potion.poison.postfix=Diod o Wenwyn
|
|
potion.potency.1=II
|
|
potion.potency.2=III
|
|
potion.potency.3=IV
|
|
potion.prefix.acrid=Chwerw
|
|
potion.prefix.artless=Ddi-celf
|
|
potion.prefix.awkward=Lletchwith
|
|
potion.prefix.bland=Ddi-flas
|
|
potion.prefix.bulky=Swmpus
|
|
potion.prefix.bungling=Trwsgl
|
|
potion.prefix.buttered=Menyn
|
|
potion.prefix.charming=Swynol
|
|
potion.prefix.clear=Clir
|
|
potion.prefix.cordial=Calonnog
|
|
potion.prefix.dashing=Tanbaid
|
|
potion.prefix.debonair=Hynaws
|
|
potion.prefix.diffuse=Gwasgaredig
|
|
potion.prefix.elegant=Gain
|
|
potion.prefix.fancy=Awydd
|
|
potion.prefix.flat=Fflat
|
|
potion.prefix.foul=Budr
|
|
potion.prefix.grenade=Tasgu
|
|
potion.prefix.gross=Gros
|
|
potion.prefix.harsh=Llym
|
|
potion.prefix.milky=Llaethog
|
|
potion.prefix.mundane=Cyffredin
|
|
potion.prefix.odorless=Ddiarogl
|
|
potion.prefix.potent=Grymus
|
|
potion.prefix.rank=Mws
|
|
potion.prefix.refined=Coeth
|
|
potion.prefix.smooth=Llyfn
|
|
potion.prefix.sparkling=Pefriol
|
|
potion.prefix.stinky=Drewllyd
|
|
potion.prefix.suave=Hudolus
|
|
potion.prefix.thick=Trwchus
|
|
potion.prefix.thin=Tenau
|
|
potion.prefix.uninteresting=Anniddorol
|
|
potion.regeneration=Adfywio
|
|
potion.regeneration.postfix=Diod o Adfywiaeth
|
|
potion.resistance=Gwrthsafiad
|
|
potion.resistance.postfix=Diod o Wrthwynebiad
|
|
potion.saturation=Dirlawnder
|
|
potion.saturation.postfix=Diod o Ddirlawnder
|
|
potion.waterBreathing=Anadlu Dŵr
|
|
potion.waterBreathing.postfix=Diod o Anadlu Dŵr
|
|
potion.weakness=Gwendid
|
|
potion.weakness.postfix=Diod o Wendid
|
|
potion.wither=Gwywiant
|
|
potion.wither.postfix=Llymed o Bydredd
|
|
record.nowPlaying=Nawr yn chwarae: %s
|
|
resourcePack.available.title=Pecynnau Adnodd ar gael
|
|
resourcePack.folderInfo=(Rhowch ffeiliau pecyn adnodd yma)
|
|
resourcePack.openFolder=Agor ffolder pecyn adnodd
|
|
resourcePack.selected.title=Pecynnau Adnodd a ddewisir
|
|
resourcePack.title=Dewis Pecynnau Adnoddau
|
|
screenshot.failure=Methu arbedu sgrinlun fel: %s
|
|
screenshot.success=Wedi arbedu sgrinlun fel %s
|
|
selectServer.add=Ychwanegu gweinydd
|
|
selectServer.defaultName=Gweinydd Minecraft
|
|
selectServer.delete=Dileu
|
|
selectServer.deleteButton=Dileu
|
|
selectServer.deleteQuestion=Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau ddileu y gweinydd yma?
|
|
selectServer.deleteWarning=fydd ar goll am byth! (Amser hir!)
|
|
selectServer.direct=Cysylltiad Uniongyrchol
|
|
selectServer.edit=Golygu
|
|
selectServer.empty=gwag
|
|
selectServer.hiddenAddress=(Cudd)
|
|
selectServer.refresh=Ail-lwytho
|
|
selectServer.select=Ymuno'r Gweinydd
|
|
selectServer.title=Dewis Gweinydd
|
|
selectWorld.allowCommands=Caniatáu Twyllau:
|
|
selectWorld.allowCommands.info=Gorchmynion fel /gamemode, /xp
|
|
selectWorld.bonusItems=Cist Bonws:
|
|
selectWorld.cheats=Twyllau
|
|
selectWorld.conversion=Rhaid drosi!
|
|
selectWorld.create=Creu Byd Newydd
|
|
selectWorld.createDemo=Chwarae Byd Demo Newydd
|
|
selectWorld.customizeType=Addasu
|
|
selectWorld.delete=Dileu
|
|
selectWorld.deleteButton=Dileu
|
|
selectWorld.deleteQuestion=Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau ddileu'r byd yma?
|
|
selectWorld.deleteWarning=fydd ar goll am byth! (Amser hir!)
|
|
selectWorld.empty=gwag
|
|
selectWorld.enterName=Enw'r Byd
|
|
selectWorld.enterSeed=Hedyn am Generadur Byd
|
|
selectWorld.gameMode=Modd Gêm
|
|
selectWorld.gameMode.adventure=Antur
|
|
selectWorld.gameMode.adventure.line1=Yr un peth â modd goroesi, ond ni all blociau
|
|
selectWorld.gameMode.adventure.line2=cael eu adio nac eu ddileu
|
|
selectWorld.gameMode.creative=Creadigol
|
|
selectWorld.gameMode.creative.line1=Adnoddau diderfyn, hedfan rhydd, a
|
|
selectWorld.gameMode.creative.line2=dinistrio blociau ar unwaith
|
|
selectWorld.gameMode.hardcore=Craiddcaled
|
|
selectWorld.gameMode.hardcore.line1=Yr un path â modd goroesi, wedi cloi ar anhawster anaoddaf
|
|
selectWorld.gameMode.hardcore.line2=anoddaf, ac un bywyd yn unig
|
|
selectWorld.gameMode.survival=Goroesi
|
|
selectWorld.gameMode.survival.line1=Chwilio am adnoddau, celfyddi, ennill
|
|
selectWorld.gameMode.survival.line2=lefelau, iechyd a chwant bwyd
|
|
selectWorld.hardcoreMode=Craiddcaled:
|
|
selectWorld.hardcoreMode.info=Mae'r byd yn dileu ar ôl marw
|
|
selectWorld.mapFeatures=Generadu Strwythurau:
|
|
selectWorld.mapFeatures.info=Pentrefi, daergellau, ayyb.
|
|
selectWorld.mapType=Math Byd:
|
|
selectWorld.mapType.normal=Cyffredin
|
|
selectWorld.moreWorldOptions=Rhagor o Ddewisiadau Byd...
|
|
selectWorld.newWorld=Byd Newydd
|
|
selectWorld.newWorld.copyOf=Copi o %s
|
|
selectWorld.recreate=Ail-Greu
|
|
selectWorld.rename=Ail-enwi
|
|
selectWorld.renameButton=Ail-enwi
|
|
selectWorld.renameTitle=Ail-enwi Byd
|
|
selectWorld.resultFolder=Bydd yn cael ei arbedu yn:
|
|
selectWorld.seedInfo=Cadw'n wag am hedyn ar-hap
|
|
selectWorld.select=Chwarae'r Byd Yma
|
|
selectWorld.title=Dewis Byd
|
|
selectWorld.world=Byd
|
|
sign.edit=Golygu neges arwydd
|
|
soundCategory.ambient=Amgylchedd
|
|
soundCategory.block=Blociau
|
|
soundCategory.hostile=Creaduriaid Gelyniaethus
|
|
soundCategory.master=Prif Uchder Sain
|
|
soundCategory.music=Cerddoriaeth
|
|
soundCategory.neutral=Creaduriaid Cyfeillgar
|
|
soundCategory.player=Chwaraewyr
|
|
soundCategory.record=Jiwcbocs/Blociau Nodyn
|
|
soundCategory.weather=Tywydd
|
|
stat.animalsBred=Anifieiliaid wedi Fridio
|
|
stat.blocksButton=Blociau
|
|
stat.boatOneCm=Pellter gyda Cwch
|
|
stat.breakItem=%1$s wedi Ddihysbyddu
|
|
stat.climbOneCm=Pellter Ddringo
|
|
stat.craftItem=%1$s wedi Chrefftio
|
|
stat.crafted=Gwaith a Chrefftwyd
|
|
stat.createWorld=Bydoedd a grëwyd
|
|
stat.damageDealt=Difrod wedi Delio
|
|
stat.damageTaken=Difrod wedi Cymryd
|
|
stat.deaths=Nifer o Farwolaethau
|
|
stat.depleted=Gwaith a Dihysbyddu
|
|
stat.diveOneCm=Pellter Plymio
|
|
stat.drop=Eitemau wedi Gollwng
|
|
stat.entityKilledBy=Lladdwyd %s chi %s gwaith
|
|
stat.entityKilledBy.none=Nad ydych erioed wedi cael eich lladd gan %s
|
|
stat.entityKills=Lladdwyd chi %s %s
|
|
stat.entityKills.none=Nad ydych erioed wedi lladd %s
|
|
stat.fallOneCm=Pellter Cwympo
|
|
stat.fishCaught=Pysgod wedi Dal
|
|
stat.flyOneCm=Pellter Hedfan
|
|
stat.generalButton=Cyffredinol
|
|
stat.horseOneCm=Pellter ar Geffyl
|
|
stat.itemsButton=Eitemau
|
|
stat.joinMultiplayer=Nifer o ymuniadau aml-chwaraewyr
|
|
stat.jump=Neidiau
|
|
stat.junkFished=Sbwriel wedi Physgota
|
|
stat.leaveGame=Gemau wedi adael
|
|
stat.loadWorld=Archebion wedi llwytho
|
|
stat.mineBlock=%1$s wedi Gloddi
|
|
stat.minecartOneCm=Pellter gyda Cart
|
|
stat.mined=Gwaith a Glawddi
|
|
stat.mobKills=Lladdiau Creadur
|
|
stat.mobsButton=Creaduriaid
|
|
stat.pigOneCm=Pellter gyda Mochyn
|
|
stat.playOneMinute=Munudau wedi Chwarae
|
|
stat.playerKills=Lladdiau Chwaraewr
|
|
stat.startGame=Gwaith a chwaraewyd
|
|
stat.swimOneCm=Pellter Nofio
|
|
stat.treasureFished=Trysor wedi Physgota
|
|
stat.useItem=%1$s wedi Ddefnyddio
|
|
stat.used=Gwaith a Ddefnyddir
|
|
stat.walkOneCm=Pellter Cerdded
|
|
stats.tooltip.type.achievement=Cyflawniad
|
|
stats.tooltip.type.statistic=Ystadegyn
|
|
stream.confirm_start=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddechrau darlledu?
|
|
stream.unavailable.account_not_bound=Cyn y gallwch chi darlledu Minecraft drwy Twitch, bydd angen i chi gysylltu eich cyfrif Twitch ar mojang.com. Hoffech chi wneud hynny yn awr?
|
|
stream.unavailable.account_not_bound.okay=Cysylltu Cyfrifon
|
|
stream.unavailable.account_not_migrated=Cyn y gallwch chi darlledu Minecraft drwy Twitch, bydd angen i chi fudo eich cyfrif Minecraft i gyfrif yn Mojang. Hoffech chi wneud hynny yn awr?
|
|
stream.unavailable.account_not_migrated.okay=Ymfudo Cyfrif
|
|
stream.unavailable.failed_auth=Wedi methu dilysu i Twitch. Ewch i mojang.com ac ailgysylltwch eich cyfrif Twitch.
|
|
stream.unavailable.failed_auth.okay=Ailgysylltu Cyfrifon
|
|
stream.unavailable.failed_auth_error=Does dim modd dilysu i Twitch. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.
|
|
stream.unavailable.initialization_failure=Does dim modd ymgychwyn SDK Twitch.
|
|
stream.unavailable.initialization_failure.extra=(Rheswm: %s)
|
|
stream.unavailable.library_arch_mismatch=Mae gan y fersiwn java addasiedig a ddefnyddiwyd i lansio Minecraft pensaernïaeth gwahanol na'r un a ddefnyddiwyd i redeg y lansiwr. Gwnewch yn siŵr bod yr un fath, naill ai 32-did neu 64-did i'r ddau.
|
|
stream.unavailable.library_failure=Methu llwytho'r llyfrgelloedd sydd angen ar gyfer y gwasanaeth darlledu Twitch integredig.
|
|
stream.unavailable.no_fbo=Mae eich cerdyn fideo angel cynnal o leiaf OpenGL Fersiwn 3.0 neu cynnal gwrthrychau Framebuffer drwy estyniad i ddefnyddio'r darlledydd Twitch integredig.
|
|
stream.unavailable.no_fbo.arb=Cefnogaeth gwrthrych byffer fframiau trwy ARB yw: %s
|
|
stream.unavailable.no_fbo.blend=Cymorth blendio wahân trwy EXT yw: %s
|
|
stream.unavailable.no_fbo.ext=Cefnogaeth gwrthrych byffer fframiau trwy EXT yw: %s
|
|
stream.unavailable.no_fbo.version=Rydych yn ei ddefnyddio ar hyn o bryd: %s
|
|
stream.unavailable.not_supported.mac=Yn anffodus mae'r darlledydd Twitch integredig ar Mac angen fersiwn diweddarch o OSX. Rhaid i chi ddefnyddio 10.7 (Mac OS X Lion) new diweddarach i allu defnyddio'r gwasanaeth yma. Hoffech chi mynd i apple.com i ddysgu am uwchraddio?
|
|
stream.unavailable.not_supported.mac.okay=Uwchraddio
|
|
stream.unavailable.not_supported.other=Yn anffodus mae'r gwasanaeth darlledu Twitch integredig angen Windows (Vista neu diweddarach) neu Mac OS X (10.7/Lion neu diweddarach)
|
|
stream.unavailable.not_supported.windows=Yn anffodus mae'r darlledydd Twitch integredig angen fersiwn diweddarach o Windows. Rhaid i chi gael Windows Vista neu diweddarach.
|
|
stream.unavailable.report_to_mojang=Adrodd i Mojang
|
|
stream.unavailable.soundflower.chat=Mae angen Soundflower i allu nant ar Mac. %s
|
|
stream.unavailable.soundflower.chat.link=Os gwelwch yn dda cliciwch yma i osod.
|
|
stream.unavailable.title=Darlledu Twitch dim ar gael
|
|
stream.unavailable.unknown=Yn anffodus nad ydych yn gallu darlledu i Twitch ar hyn o bryd. Ac nid ydym yn gwybod pam :'(
|
|
stream.unavailable.unknown.chat=Methu cychwyn llif: %s
|
|
stream.user.mode.administrator=Gweinyddwr Twitch
|
|
stream.user.mode.banned=Wedi'i wahardd
|
|
stream.user.mode.banned.other=Wedi'i wahardd ar sianel %s
|
|
stream.user.mode.banned.self=Wedi'i wahardd ar eich sianel
|
|
stream.user.mode.broadcaster=Darlledwr
|
|
stream.user.mode.broadcaster.other=Darlledwr
|
|
stream.user.mode.broadcaster.self=Darlledwr (chi!)
|
|
stream.user.mode.moderator=Safonwr
|
|
stream.user.mode.moderator.other=Safonwr ar %s's yn y sianel
|
|
stream.user.mode.moderator.self=Safonwr ar eich sianel
|
|
stream.user.mode.staff=Staff Twitch
|
|
stream.user.subscription.subscriber=Tanysgrifiwr
|
|
stream.user.subscription.subscriber.other=Tanysgrifiwr i sianel %s
|
|
stream.user.subscription.subscriber.self=Tanysgrifiwr i'ch sianel
|
|
stream.user.subscription.turbo=Twitch Turbo
|
|
stream.userinfo.ban=gwaharddiad
|
|
stream.userinfo.chatTooltip=Cliciwch i reoli defnyddwyr
|
|
stream.userinfo.mod=Hyrwyddo i Safonwr
|
|
stream.userinfo.timeout=Goramser
|
|
stream.userinfo.unban=Dadwahardd
|
|
stream.userinfo.unmod=Israddio i Safonwr
|
|
tile.activatorRail.name=Rheil Actifadydd
|
|
tile.anvil.intact.name=Einion
|
|
tile.anvil.name=Einion
|
|
tile.anvil.slightlyDamaged.name=Einion wedi Ddifrodi Ychydig
|
|
tile.anvil.veryDamaged.name=Einion wedi Ddifrodi Hynodol
|
|
tile.beacon.name=Goleufa
|
|
tile.beacon.primary=Pŵer Cynradd
|
|
tile.beacon.secondary=Pŵer Eilradd
|
|
tile.bed.name=Gwely
|
|
tile.bed.noSleep=Gallwch ond gysgu yn y nôs
|
|
tile.bed.notSafe=Ni allwch orffwys yn awr, mae yna bwystfilod yn agos
|
|
tile.bed.notValid=Roedd eich gwely cartrefol ar goll neu wedi rhwystro
|
|
tile.bed.occupied=Mae'r gwely yma wedi meddiannu
|
|
tile.bedrock.name=Creigwely
|
|
tile.blockCoal.name=Bloc Glo
|
|
tile.blockDiamond.name=Bloc Diemwnt
|
|
tile.blockEmerald.name=Bloc Emrallt
|
|
tile.blockGold.name=Bloc Aur
|
|
tile.blockIron.name=Bloc Haearn
|
|
tile.blockLapis.name=Bloc Lapis Lazuli
|
|
tile.blockRedstone.name=Bloc Carregcoch
|
|
tile.bookshelf.name=Silff Lyfrau
|
|
tile.brick.name=Briciau
|
|
tile.button.name=Botwm
|
|
tile.cactus.name=Cactws
|
|
tile.cake.name=Teisen
|
|
tile.carrots.name=Moron
|
|
tile.cauldron.name=Crochan
|
|
tile.chest.name=Cist
|
|
tile.chestTrap.name=Magl-gist
|
|
tile.clay.name=Clai
|
|
tile.clayHardened.name=Clai Caled
|
|
tile.clayHardenedStained.black.name=Clai Lliw Du
|
|
tile.clayHardenedStained.blue.name=Clai Lliw Glas
|
|
tile.clayHardenedStained.brown.name=Clai Lliw Brown
|
|
tile.clayHardenedStained.cyan.name=Clai Lliw Gwyrddlas
|
|
tile.clayHardenedStained.gray.name=Clai Lliw Llwyd
|
|
tile.clayHardenedStained.green.name=Clai Lliw Gwyrdd
|
|
tile.clayHardenedStained.lightBlue.name=Clai Lliw Glas Golau
|
|
tile.clayHardenedStained.lime.name=Clai Lliw Leim
|
|
tile.clayHardenedStained.magenta.name=Clai Lliw Magenta
|
|
tile.clayHardenedStained.orange.name=Clai Lliw Oren
|
|
tile.clayHardenedStained.pink.name=Clai Lliw Pinc
|
|
tile.clayHardenedStained.purple.name=Clai Lliw Porffor
|
|
tile.clayHardenedStained.red.name=Clai Lliw Coch
|
|
tile.clayHardenedStained.silver.name=Clai Lliw Llwyd Golau
|
|
tile.clayHardenedStained.white.name=Clai Lliw Gwyn
|
|
tile.clayHardenedStained.yellow.name=Clai Lliw Melyn
|
|
tile.cloth.black.name=Gwlân Du
|
|
tile.cloth.blue.name=Gwlân Glas
|
|
tile.cloth.brown.name=Gwlân Brown
|
|
tile.cloth.cyan.name=Gwlân Gwyrddlas
|
|
tile.cloth.gray.name=Gwlân Llwyd
|
|
tile.cloth.green.name=Gwlân Gwyrdd
|
|
tile.cloth.lightBlue.name=Gwlân Glas Golau
|
|
tile.cloth.lime.name=Gwlân Leim
|
|
tile.cloth.magenta.name=Gwlân Magenta
|
|
tile.cloth.name=Gwlân
|
|
tile.cloth.orange.name=Gwlân Oren
|
|
tile.cloth.pink.name=Gwlân Pinc
|
|
tile.cloth.purple.name=Gwlân Porffor
|
|
tile.cloth.red.name=Gwlân Coch
|
|
tile.cloth.silver.name=Gwlân Llwyd Golau
|
|
tile.cloth.white.name=Gwlân
|
|
tile.cloth.yellow.name=Gwlân Melyn
|
|
tile.cobbleWall.mossy.name=Wal Crynion Mwsoglyd
|
|
tile.cobbleWall.normal.name=Wal Crynion
|
|
tile.cocoa.name=Coco
|
|
tile.commandBlock.name=Bloc Gorchymyn
|
|
tile.crops.name=Cnydau
|
|
tile.daylightDetector.name=Synhwyrydd Golau Dydd
|
|
tile.deadbush.name=Llwyn Marw
|
|
tile.detectorRail.name=Rheil Synhwyrol
|
|
tile.dirt.default.name=Pridd
|
|
tile.dirt.name=Pridd
|
|
tile.dirt.podzol.name=Podsol
|
|
tile.dispenser.name=Dosbarthwr
|
|
tile.doorIron.name=Drws Haearn
|
|
tile.doorWood.name=Drws Pren
|
|
tile.doublePlant.fern.name=Rhedynen Fawr
|
|
tile.doublePlant.grass.name=Gwair Uchel Dwbl
|
|
tile.doublePlant.paeonia.name=Rhosyn y Mynydd
|
|
tile.doublePlant.rose.name=Llwyn Rhosod
|
|
tile.doublePlant.sunflower.name=Blodyn yr Haul
|
|
tile.doublePlant.syringa.name=Lelog
|
|
tile.dragonEgg.name=Ŵy Ddraig
|
|
tile.dropper.name=Gollyngwr
|
|
tile.enchantmentTable.name=Bwrdd Hudoliaeth
|
|
tile.endPortalFrame.name=Porth Diwedd
|
|
tile.enderChest.name=Cist Darfod
|
|
tile.farmland.name=Tir Fferm
|
|
tile.fence.name=Ffens
|
|
tile.fenceGate.name=Giât Ffens
|
|
tile.fenceIron.name=Bariau Haearn
|
|
tile.fire.name=Tân
|
|
tile.flower1.dandelion.name=Dant y Llew
|
|
tile.flower1.name=Blodyn
|
|
tile.flower2.allium.name=Allium
|
|
tile.flower2.blueOrchid.name=Tegeirian Glas
|
|
tile.flower2.houstonia.name=Azure Bluet
|
|
tile.flower2.name=Blodyn
|
|
tile.flower2.oxeyeDaisy.name=Llygad-llo Mawr
|
|
tile.flower2.poppy.name=Pabi
|
|
tile.flower2.tulipOrange.name=Tiwlip Oren
|
|
tile.flower2.tulipPink.name=Tiwlip Pinc
|
|
tile.flower2.tulipRed.name=Tiwlip Coch
|
|
tile.flower2.tulipWhite.name=Tiwlip Gwyn
|
|
tile.furnace.name=Ffwrnais
|
|
tile.glass.name=Gwydr
|
|
tile.goldenRail.name=Rheil Pŵer
|
|
tile.grass.name=Bloc Gwair
|
|
tile.gravel.name=Grafel
|
|
tile.hayBlock.name=Bwrn Gwair
|
|
tile.hellrock.name=Carregisel
|
|
tile.hellsand.name=Tywod Enaid
|
|
tile.hopper.name=Hopran
|
|
tile.ice.name=Rhew
|
|
tile.icePacked.name=Rhew Cywasgedig
|
|
tile.jukebox.name=Jiwcbocs
|
|
tile.ladder.name=Ysgol
|
|
tile.lava.name=Lafa
|
|
tile.leaves.acacia.name=Dail Acesia
|
|
tile.leaves.big_oak.name=Dail Derw Tywyll
|
|
tile.leaves.birch.name=Dail Bedw
|
|
tile.leaves.jungle.name=Dail Jyngl
|
|
tile.leaves.name=Dail
|
|
tile.leaves.oak.name=Dail Derw
|
|
tile.leaves.spruce.name=Dail Sbriws
|
|
tile.lever.name=Lifer
|
|
tile.lightgem.name=Gloywgarreg
|
|
tile.litpumpkin.name=Llusern Pwmpen
|
|
tile.lockedchest.name=Cist ar Glo
|
|
tile.log.acacia.name=Pren Acesia
|
|
tile.log.big_oak.name=Pren Derw Tywyll
|
|
tile.log.birch.name=Pren Bedw
|
|
tile.log.jungle.name=Pren Jyngl
|
|
tile.log.name=Pren
|
|
tile.log.oak.name=Pren Derw
|
|
tile.log.spruce.name=Pren Sbriws
|
|
tile.melon.name=Melon
|
|
tile.mobSpawner.name=Sil Bwystfilod
|
|
tile.monsterStoneEgg.brick.name=Ŵy Anghenfil Bricsen Carreg
|
|
tile.monsterStoneEgg.chiseledbrick.name=Ŵy Anghenfil Bricsen Carreg Nadd
|
|
tile.monsterStoneEgg.cobble.name=Ŵy Anghenfil Crynion
|
|
tile.monsterStoneEgg.crackedbrick.name=Ŵy Anghenfil Bricsen Carreg Chwâl
|
|
tile.monsterStoneEgg.mossybrick.name=Ŵy Anghenfil Bricsen Carreg Mwsoglyd
|
|
tile.monsterStoneEgg.stone.name=Ŵy Anghenfil Carreg
|
|
tile.mushroom.name=Madarch
|
|
tile.musicBlock.name=Bloc Nodyn
|
|
tile.mycel.name=Myseliwm
|
|
tile.netherBrick.name=Bricsen Carregisel
|
|
tile.netherFence.name=Ffens Bricsen Carregisel
|
|
tile.netherStalk.name=Dafadenisel
|
|
tile.netherquartz.name=Mwyn Cwarts Carregisel
|
|
tile.notGate.name=Tortsh Carregcoch
|
|
tile.obsidian.name=Obsidian
|
|
tile.oreCoal.name=Mwyn Glo
|
|
tile.oreDiamond.name=Mwyn Diemwnt
|
|
tile.oreEmerald.name=Mwyn Emrallt
|
|
tile.oreGold.name=Mwyn Aur
|
|
tile.oreIron.name=Mwyn Haearn
|
|
tile.oreLapis.name=Mwyn Lapis Lazuli
|
|
tile.oreRedstone.name=Mwyn Carregcoch
|
|
tile.oreRuby.name=Mwyn Rhuddem
|
|
tile.pistonBase.name=Piston
|
|
tile.pistonStickyBase.name=Piston Gludiog
|
|
tile.portal.name=Porth
|
|
tile.potatoes.name=Tatws
|
|
tile.pumpkin.name=Pwmpen
|
|
tile.quartzBlock.chiseled.name=Bloc Cwarts Nadd
|
|
tile.quartzBlock.default.name=Bloc Cwarts
|
|
tile.quartzBlock.lines.name=Piler Bloc Cwarts
|
|
tile.rail.name=Rheil
|
|
tile.redstoneDust.name=Llwch Carregcoch
|
|
tile.redstoneLight.name=Lamp Carregcoch
|
|
tile.reeds.name=Cansen Siwgr
|
|
tile.sand.default.name=Tywod
|
|
tile.sand.name=Tywod
|
|
tile.sand.red.name=Tywod Coch
|
|
tile.sandStone.chiseled.name=Tywodfaen Nadd
|
|
tile.sandStone.default.name=Tywodfaen
|
|
tile.sandStone.name=Tywodfaen
|
|
tile.sandStone.smooth.name=Tywodfaen Esmwyth
|
|
tile.sapling.acacia.name=Coeden Ifanc Acesia
|
|
tile.sapling.birch.name=Coeden Ifanc Bedw
|
|
tile.sapling.jungle.name=Coeden Ifanc Jyngl
|
|
tile.sapling.oak.name=Coeden Ifanc Derw
|
|
tile.sapling.spruce.name=Coeden Ifanc Sbriws
|
|
tile.sign.name=Arwydd
|
|
tile.snow.name=Eira
|
|
tile.sponge.dry.name=Sbwng
|
|
tile.stainedGlass.black.name=Gwydr Lliw Du
|
|
tile.stainedGlass.blue.name=Gwydr Lliw Glas
|
|
tile.stainedGlass.brown.name=Gwydr Lliw Brown
|
|
tile.stainedGlass.cyan.name=Gwydr Lliw Gwyrddlas
|
|
tile.stainedGlass.gray.name=Gwydr Lliw Llwyd
|
|
tile.stainedGlass.green.name=Gwydr Lliw Gwyrdd
|
|
tile.stainedGlass.lightBlue.name=Gwydr Lliw Glas Golau
|
|
tile.stainedGlass.lime.name=Gwydr Lliw Leim
|
|
tile.stainedGlass.magenta.name=Gwydr Lliw Magenta
|
|
tile.stainedGlass.name=Gwydr Lliw
|
|
tile.stainedGlass.orange.name=Gwydr Lliw Oren
|
|
tile.stainedGlass.pink.name=Gwydr Lliw Pinc
|
|
tile.stainedGlass.purple.name=Gwydr Lliw Porffor
|
|
tile.stainedGlass.red.name=Gwydr Lliw Coch
|
|
tile.stainedGlass.silver.name=Gwydr Lliw Llwyd Golau
|
|
tile.stainedGlass.white.name=Gwydr Lliw Gwyn
|
|
tile.stainedGlass.yellow.name=Gwydr Lliw Melyn
|
|
tile.stairsBrick.name=Grisiau Bricsen
|
|
tile.stairsNetherBrick.name=Grisiau Bricsen Carregisel
|
|
tile.stairsQuartz.name=Grisiau Cwarts
|
|
tile.stairsSandStone.name=Grisiau Tywodfaen
|
|
tile.stairsStone.name=Grisiau Carreg
|
|
tile.stairsStoneBrickSmooth.name=Grisiau Bricsen Carreg
|
|
tile.stairsWood.name=Grisiau Pren Derw
|
|
tile.stairsWoodAcacia.name=Grisiau Pren Acesia
|
|
tile.stairsWoodBirch.name=Grisiau Pren Bedw
|
|
tile.stairsWoodDarkOak.name=Grisiau Pren Derw Tywyll
|
|
tile.stairsWoodJungle.name=Grisiau Pren Jyngl
|
|
tile.stairsWoodSpruce.name=Grisiau Pren Sbriws
|
|
tile.stone.stone.name=Carreg
|
|
tile.stoneMoss.name=Carreg Mwsogl
|
|
tile.stoneSlab.brick.name=Slab Briciau
|
|
tile.stoneSlab.cobble.name=Slab Crynion
|
|
tile.stoneSlab.netherBrick.name=Slab Bricsen Carregisel
|
|
tile.stoneSlab.quartz.name=Slab Cwarts
|
|
tile.stoneSlab.sand.name=Slab Tywodfaen
|
|
tile.stoneSlab.smoothStoneBrick.name=Slab Briciau Carreg
|
|
tile.stoneSlab.stone.name=Slab Carreg
|
|
tile.stoneSlab.wood.name=Slab Pren
|
|
tile.stonebrick.name=Crynion
|
|
tile.stonebricksmooth.chiseled.name=Briciau Carreg Nadd
|
|
tile.stonebricksmooth.cracked.name=Briciau Carreg Chwâl
|
|
tile.stonebricksmooth.default.name=Briciau Carreg
|
|
tile.stonebricksmooth.mossy.name=Briciau Carreg Mwsoglyd
|
|
tile.stonebricksmooth.name=Briciau Carreg
|
|
tile.tallgrass.fern.name=Rhedyn
|
|
tile.tallgrass.grass.name=Gwair
|
|
tile.tallgrass.name=Gwair
|
|
tile.tallgrass.shrub.name=Llwyn
|
|
tile.thinGlass.name=Paen Gwydr
|
|
tile.thinStainedGlass.black.name=Paen Gwydr Lliw Du
|
|
tile.thinStainedGlass.blue.name=Paen Gwydr Lliw Glas
|
|
tile.thinStainedGlass.brown.name=Paen Gwydr Lliw Brown
|
|
tile.thinStainedGlass.cyan.name=Paen Gwydr Lliw Gwyrddlas
|
|
tile.thinStainedGlass.gray.name=Paen Gwydr Lliw Llwyd
|
|
tile.thinStainedGlass.green.name=Paen Gwydr Lliw Gwyrdd
|
|
tile.thinStainedGlass.lightBlue.name=Paen Gwydr Lliw Glas Golau
|
|
tile.thinStainedGlass.lime.name=Paen Gwydr Lliw Leim
|
|
tile.thinStainedGlass.magenta.name=Paen Gwydr Lliw Magenta
|
|
tile.thinStainedGlass.name=Cwarel gwydr Lliw
|
|
tile.thinStainedGlass.orange.name=Paen Gwydr Lliw Oren
|
|
tile.thinStainedGlass.pink.name=Paen Gwydr Lliw Pinc
|
|
tile.thinStainedGlass.purple.name=Paen Gwydr Lliw Porffor
|
|
tile.thinStainedGlass.red.name=Paen Gwydr Lliw Coch
|
|
tile.thinStainedGlass.silver.name=Paen Gwydr Lliw Llwyd Golau
|
|
tile.thinStainedGlass.white.name=Paen Gwydr Lliw Gwyn
|
|
tile.thinStainedGlass.yellow.name=Paen Gwydr Lliw Melyn
|
|
tile.tnt.name=TNT
|
|
tile.torch.name=Tortsh
|
|
tile.trapdoor.name=Drws Trap
|
|
tile.tripWire.name=Weiren Faglu
|
|
tile.tripWireSource.name=Bachyn Weiren Faglu
|
|
tile.vine.name=Gwinwydd
|
|
tile.water.name=Dŵr
|
|
tile.waterlily.name=Paden Lili
|
|
tile.web.name=Gwe Pricopyn
|
|
tile.weightedPlate_heavy.name=Plât Gwasgedd Pwysol (Trwm)
|
|
tile.weightedPlate_light.name=Plât Gwasgedd Pwysol (Ysgafn)
|
|
tile.whiteStone.name=Carreg Diwedd
|
|
tile.wood.acacia.name=Planciau Pren Acesia
|
|
tile.wood.big_oak.name=Planciau Pren Derw Tywyll
|
|
tile.wood.birch.name=Planciau Pren Bedw
|
|
tile.wood.jungle.name=Planciau Pren Jyngl
|
|
tile.wood.name=Planciau Pren
|
|
tile.wood.oak.name=Planciau Pren Derw
|
|
tile.wood.spruce.name=Planciau Pren Sbriws
|
|
tile.woodSlab.acacia.name=Slab Pren Acesia
|
|
tile.woodSlab.big_oak.name=Slab Pren Derw Tywyll
|
|
tile.woodSlab.birch.name=Slab Pren Bedw
|
|
tile.woodSlab.jungle.name=Slab Pren Jyngl
|
|
tile.woodSlab.oak.name=Slab Pren Derw
|
|
tile.woodSlab.spruce.name=Slab Pren Sbriws
|
|
tile.woolCarpet.black.name=Carped Du
|
|
tile.woolCarpet.blue.name=Carped Glas
|
|
tile.woolCarpet.brown.name=Carped Brown
|
|
tile.woolCarpet.cyan.name=Carped Gwyrddlas
|
|
tile.woolCarpet.gray.name=Carped Llwyd
|
|
tile.woolCarpet.green.name=Carped Gwyrdd
|
|
tile.woolCarpet.lightBlue.name=Carped Glas Golau
|
|
tile.woolCarpet.lime.name=Carped Leim
|
|
tile.woolCarpet.magenta.name=Carped Magenta
|
|
tile.woolCarpet.name=Carped
|
|
tile.woolCarpet.orange.name=Carped Oren
|
|
tile.woolCarpet.pink.name=Carped Pinc
|
|
tile.woolCarpet.purple.name=Carped Porffor
|
|
tile.woolCarpet.red.name=Carped Coch
|
|
tile.woolCarpet.silver.name=Carped Llwyd Golau
|
|
tile.woolCarpet.white.name=Carped
|
|
tile.woolCarpet.yellow.name=Carped Melyn
|
|
tile.workbench.name=Bwrdd Crefft
|
|
title.oldgl1=Wedi canfod cerdyn graffeg hen, gall hyn eich atal rhag
|
|
title.oldgl2=chwarae yn y dyfodol gan bydd OpenGL 2.0 yn ofynnol.
|
|
translation.test.args=%s %s
|
|
translation.test.complex=Rhagddodiad, %s%2$s eto %s ac %1$s yn olaf %s ac hefyd %1$s eto!
|
|
translation.test.escape=%%s %%%s %%%%s %%%%%s
|
|
translation.test.invalid=helo %
|
|
translation.test.invalid2=helo %s
|
|
translation.test.none=Helo, Fyd!
|
|
translation.test.world=byd
|